Приглашение для невесты | страница 29



Конор приналег на весла и направил лодку вперед. Свисающие ветви ив касались поверхности воды, устилая ее зеркальную гладь опавшими листьями. По берегам росли кусты боярышника, наполовину уходящие корнями в воду. Река в этом месте казалась бледно-зеленой, опасно глубокой. Джулия сняла шляпу и поправила волосы привычным детским жестом. Она легла на подушки и молча смотрела в синее небо сквозь ажурную резьбу листьев.

Конор, поглядывая на нее время от времени, некоторое время греб молча, потом быстро вытащил весла из воды и, прежде чем она успела опомниться, опустился на сиденье рядом с ней. Его передвижение было таким быстрым, что какое-то мгновение Джулия только в изумлении смотрела на него. Затем она выпрямилась и отодвинулась к краю скамейки. Он обнял ее одной рукой за плечи, она отшатнулась от него и почувствовала, как лодка закачалась под ними.

— Осторожнее, а то мы оба выпадем, — сказал он весело, словно не замечая ее испуга.

— Без тебя знаю, — раздосадовано бросила в ответ Джулия. — Мне кажется… — Она замолчала, вспомнив предостережения Уны.

— Думаю, моя тетка провела с тобой разъяснительную работу, пытаясь отпугнуть тебя от меня, чтобы ты больше внимания обращала на Хью, да? Я прав? — проницательно спросил Конор. — Не надо делать такой удивленный вид, дорогая моя Джулия. На самом деле Уна всегда все говорит напрямик, хотя самой ей, видимо, кажется, что она дипломат высшей категории. Я разгадал эту ее маленькую уловку сразу, как только ты приехала.

— Знаешь, в Лискуле, я полагаю, все уже давно «разгадали», как ты выражаешься, планы Уны.

Конор кивнул:

— Да, скорее всего, все уже догадались, но никто ничего не знает наверняка. Так что с твоей стороны будет разумно войти со мной в некое соглашение. А тем временем мы могли бы попрактиковаться, раз уж выпала такая возможность, для будущих представлений на публике.

Джулия уставилась на него широко раскрытыми глазами, ничего не понимая:

— Понятия не имею, о чем ты говоришь.

Конор вздохнул:

— Послушай, когда все увидят, что мы с тобой сошлись накоротке, а это легко будет устроить, все грязные сплетни насчет того, что тебя вызвали сюда специально, как будущую невесту молодого хозяина, исчезнут сами собой.

Джулия, смертельно побледнев, в ужасе уставилась на него:

— Ты хочешь сказать, что об этом уже говорят в деревне? Что люди думают, будто бы я нарочно сама согласилась сюда приехать, чтобы стать женой незнакомого человека?

— Выслушай меня. — Конор крепче прижал ее к себе. — Если мы с тобой, как я предлагаю, будем везде появляться вместе и сможем всех убедить, что мы влюблены, это успокоит твою уязвленную гордость. После этого уже никто не поверит, что ты приехала в качестве невесты хозяина, ведь ты станешь открыто встречаться с его кузеном!