Дыхание весны | страница 64
Они что-то чуть слышно шептали друг другу.
Его губы долго и умело ласкали грудь, прежде чем он взял в рот сосок. Лара стонала все громче, дрожа от возбуждения.
Лучи солнца скользили по ее обнаженному телу, и прикосновения Митча доставляли ей огромное наслаждение.
Лара слышала частое биение его сердца и знала, что ее сердце бьется в унисон.
Душистое разнотравье колыхалось над ними, окружая шатром из высоких стеблей.
Желание поглотило разум. Хриплым голосом Митч шептал:
— Ты нужна мне, Лара, а я — тебе. Я не сделаю тебе больно.
Одной рукой он крепко прижал ее к себе, другая скользнула ниже талии.
Она не сопротивлялась, когда Митч спустил ее брюки и трусы ниже бедер.
Он восторженно вздохнул:
— Ты еще прекраснее, чем я думал.
Лара пыталась расстегнуть широкий кожаный ремень его брюк. В какой-то момент они походили на двух змей, старающихся избавиться от старой кожи. Митч опустил Лару на спину. Тесно прижавшись, она гладила его тело. Ее руки скользили по мускулистой груди, пальцы перебирали густые светлые волосы. Он коленом осторожно развел ее ноги. Лара впилась в его плечи, предвкушая их полное слияние.
Вдруг они оба застыли, услышав чьи-то шаги и громкий разговор.
— Смотри, Эвелин!
Они едва сдержали истерический хохот — неужели их застукали голыми в траве?
— Я сто лет не видела эту птицу в наших краях. Просто не верится!
К ним приближались две женщины.
Лара оттолкнула Митча и начала торопливо одеваться.
Она едва успела застегнуть пуговицы на блузке, как знатоки орнитологии продрались через низкий кустарник. Они неловко поздоровались, и одна из дам зацепилась очками за ветку. Момент был упущен безвозвратно. Митч печально взглянул на Лару.
— В другом месте, в другое время, — задумчиво сказал он.
— Не знаю.
— Чего ты не знаешь?
— Быть может, я спятила?
Домой они ехали молча. Он поглядывал на очаровательно растрепанную Лару и чувствовал, как его к ней тянет.
Возле дома она вышла из машины и слегка привела себя в порядок.
— Спасибо за пикник, Митч.
Он захлопнул дверцу и подошел:
— Послушай, если я принудил тебя, то прости…
Она ответила прямым взглядом:
— Тебе не за что извиняться. Оставим все, как есть.
Дженни намочила губку в теплой воде, роняя капли на одежду. Натирая спину лошади, она нервно покусывала нижнюю губу. Митч присоединился к девочке.
— Ладно, достаточно, дружок, — скомандовал он. — Ты еле шевелишься. Что с тобой?
Косички подпрыгнули на голове, когда Дженни оглянулась на Митча. Нервно перебирая пальцами, она попыталась объяснить: