Тайная песня | страница 67
– Этот красавчик… Роланд. Вряд ли он настолько безрассуден, чтобы искать тебя, Дария. Но он придет за своим конем. Только на сей раз я встречу его во всеоружии.
– Но откуда Роланд узнает, что я нашла вас? Откуда…
– Он – приспешник сатаны и, кроме того, не дурак. Кто еще может увезти тебя? Роланд догадается, что ты снова в моих руках, однако все-таки вернется в Тибертон за своей лошадью. И тогда я убью негодяя собственными руками с Божьего благословения.
"За своей лошадью, не за мной”. Граф был уверен, что девушка не представляет никакой ценности в глазах Роланда. Возможно, и в его глазах тоже. Ей хотелось рассмеяться. Если она ценится меньше лошади, почему бы ей не предложить графу Кэнтора и не уйти с миром?
Дария не знала, что сказать, и молчала. Граф кивнул, удовлетворенный принятым решением.
– Сними мокрую одежду. Я не хочу, чтобы ты заболела.
Девушка повернулась к нему, потеряв дар речи от негодования. Дарию пугало и злило, что этот человек имел над ней такую власть; впрочем, она также знала, что он хотел видеть ее покорной и слабой. Она решила достичь своей цели с помощью обмана и откашлялась.
– Умоляю, не насилуйте меня.
– Твое желание не имеет значения. Я возьму тебя, если захочу.
– Пожалуйста, милорд, – девушка лихорадочно подыскивала слова, которые могли бы тронуть его, – я сделаю все, как вы прикажете. Но видите ли…, у меня начались крови.
Ее лицо пылало от страха и унижения, но граф решил, что это от девичьей застенчивости.
Ему понравилась эта скромность, эта почтительность по отношению к нему и его желаниям. И ее откровенное признание. Граф чувствовал себя всемогущим. Подняв руку, он слегка потрепал ее по щеке. Дария призвала на помощь все свое самообладание, чтобы не отстраниться от него.
– Ты все еще девственна? Роланд не изнасиловал тебя?
Она покачала головой и открыто взглянула на него. Граф хотел прочесть в ее глазах, не лжет ли она, но Дария не позволит ему этого.
– В таком случае я женюсь на тебе, как только мы вернемся в Тибертон. Я не стану досаждать тебе, Дария, своими мужскими потребностями. Возможно, ты была права, что не отдалась мне до свадьбы. Видно, сам Бог надоумил тебя сбежать от меня, чтобы позволить мне узнать его мысли по этому поводу. Клянусь, ты останешься девушкой до нашей брачной ночи. Тогда я возьму тебя, и ты будешь покорной и нежной.
Она думала, что умрет от облегчения при этих словах. Он увидел это и нахмурился.
– Нехорошо, что ты не хочешь меня в своей постели. Привыкай, Дария, поскольку ты будешь моей. Это так же верно, как и то, что я убью Роланда, а ты родишь мне сына к исходу зимы.