Иисус Христос - Суперзвезда - Тим Райс, Эндрю Ллойд Уэббер

Бесплатно читаем книгу Иисус Христос - Суперзвезда - Тим Райс, Эндрю Ллойд Уэббер без сокращений! Чтобы читать полную версию, не нужна регистрация на сайте. Помните, что чтение доступно как на компьютере, так и на Андроиде, Айфоне и любом другом телефоне.
Иисус Христос - Суперзвезда - Тим Райс, Эндрю Ллойд Уэббер

Тим Райс, Эндрю Ллойд Уэббер - Иисус Христос - Суперзвезда о чем книга


Достоверная русскоязычная версия рок-оперы Тима Райса и Эндрю Ллойд Уэббера в эквиритмическом переводе Вячеслава Птицына.Важнейшим из немногочисленных нововведений, допущенных в этом издании оперы, является включение дополнительной сцены „Будет ли все вновь так?”, написанной авторами в 1971 году для сценической постановки и вошедшей в фильм Н. Джюисона.При исполнении допускались незначительные отклонения от первоначального текста, приведенного здесь.

Читать онлайн бесплатно Иисус Христос - Суперзвезда, авторы Тим Райс, Эндрю Ллойд Уэббер


Рок-опера

Музыка Эндрю Ллойд Уэббера.

Либретто Тима Райса.

Эквиритмический перевод Вячеслава Птицына.

Действующие лица и исполнители:

Иисус Христос — Михаил Серышев (рок-группа «Мастер»)

Иуда Искариот, апостол — Сергей Минаев

Мария Магадалина — Татьяна Анциферова

Кайафа, первосвященник — Николай Арутюнов (рок-группа «Лига Блюза»)

Анна, один из верховных священников, тесть Кайафы — Александр Галкин

Симон Зелот, апостол — Валерий Кипелов (рок-группа «Ария»)

Царь Ирод — Евгений Маргулис (рок-группа «Машина Времени»)

Понтий Пилат, прокуратор Иудеи — Вадим Буликов

Священник — Сергей Беликов

Петр, апостол — Валерий Панков

Апостолы, священники, римские солдаты, торговцы, горожане — Лариса Панкова, Алла Левина, Елена Орлова, Игорь Левин, Валерий Панков, Евгений Андрианов, Александр Виноградов, Юрий Гавричкин

Музыканты:

Юрий Тихомиров — гитара

Сергей Сусанин — барабаны

Яков Казьянский — рояль, синтезатор

Александр Великанов — гитара

Александр Кадин — бас-гитара

В записи принимал участие детский хор Школы духовной мухыки «Рождество». Руководитель студии В. Х. Хачатуров, хормейстер В. С. Малый.


Александр Радин — звукорежиссер

Вячеслав Птицын — перевод, постановка

Сергей Тураев — продюсер проекта

УВЕРТЮРА


ЖИВУЩИЕ ЛИШЬ НЕБЕСНЫМ

Иуда
Ум прояснился мой — теперь без прикрас вижу я,
что нас всех вскоре ждёт.
С человека сняв легенд мишуру, всяк поймёт,
что нас всех вскоре ждёт.
Иисус! К рассказам о себе
не оставаясь глух,
ты правдою почёл
о Боге новом слух.
И твой благой задел
вотще пропасть готов:
личность твоя ставится
выше твоих слов.
Мне не нравится вся эта возня.
Иисус, изволь послушать меня.
Ты ведь вспомни — твоею правой был я рукой.
Весь народ тобой зажжён,
в тебе Мессию видит он,
но страшись — поймёт, что ты — другой.
Между тем, когда ты все затевал,
тебя никто Богом не называл.
И поверишь — я по сей день тобою восхищён.
Но твои речи повелось
вкривь истолковывать и вкось,
и — за ложь не думай быть прощён.
Назарет, твой славный сын, лучше б прожил до седин,
ладя в мастерской отца в поте лица
лавки, стулья, сундуки — то скорей Христу с руки —
не принёс бы он вреда нам никогда.
Иисус, утихомирь свой карьер.
Посмотри — нам поставлен барьер.
Тут захватчики — не то забыл ты, как нас давит враг?
Мне толпа внушает страх — мы повсеместно на устах,
и — нас в прах сотрут за лишний шаг.
Иисус, предупрежденья учти.
Помни — я хочу нам жизни спасти.
Но, увы, — надежды иссякают прямо на глазах.
Слепы все твои друзья —
лишь небесным жить нельзя.
План величественный терпит крах.
Вы автор?
Жалоба
Все материалы размещаются на сайте его пользователями.
Если Ваша книга была опубликована без Вашего ведома и/или без Вашего согласия, пожалуйста, напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.