Шагреневая кожа - Оноре де Бальзак

Бесплатно читаем книгу Шагреневая кожа - Оноре де Бальзак без сокращений! Чтобы читать полную версию, не нужна регистрация на сайте. Помните, что чтение доступно как на компьютере, так и на Андроиде, Айфоне и любом другом телефоне.
Шагреневая кожа - Оноре де Бальзак

Оноре де Бальзак - Шагреневая кожа о чем книга


Можно ли выиграть, если заключаешь сделку с дьяволом? Этот вопрос никогда не оставлял равнодушными как писателей, так и читателей. Если ты молод, влюблен и честолюбив, но знаешь, что все твои мечты обречены из-за отсутствия денег, то можно ли устоять перед искушением расплатиться сроком собственной жизни за исполнение желаний?

Читать онлайн бесплатно Шагреневая кожа, автор Оноре де Бальзак


The Magic SkinШагреневая кожа
Honore De BalzacОноре де Бальзак
I. THE TALISMANI. ТАЛИСМАН
Towards the end of the month of October 1829 a young man entered the Palais-Royal just as the gaming-houses opened, agreeably to the law which protects a passion by its very nature easily excisable.В конце октября 1829 года один молодой человек вошел в Пале-Руаяль, как раз к тому времени, когда открываются игорные дома, согласно закону, охраняющему права страсти, подлежащей обложению по самой своей сущности.
He mounted the staircase of one of the gambling hells distinguished by the number 36, without too much deliberation.Не колеблясь, он поднялся по лестнице притона, на котором значился номер "36".
"Your hat, sir, if you please?" a thin, querulous voice called out. A little old man, crouching in the darkness behind a railing, suddenly rose and exhibited his features, carved after a mean design.- Не угодно ли вам отдать шляпу? - сурово крикнул ему мертвенно бледный старикашка, который примостился где-то в тени за барьером, а тут вдруг поднялся и выставил напоказ мерзкую свою физиономию.
As you enter a gaming-house the law despoils you of your hat at the outset.Когда вы входите в игорный дом, то закон прежде всего отнимает у вас шляпу.
Is it by way of a parable, a divine revelation? Or by exacting some pledge or other, is not an infernal compact implied?Быть может, это своего рода евангельская притча, предупреждение, ниспосланное небом, или, скорее, особый вид адского договора, требующего от нас некоего залога?
Is it done to compel you to preserve a respectful demeanor towards those who are about to gain money of you?Быть может, хотят заставить вас относиться с почтением к тем, кто вас обыграет?
Or must the detective, who squats in our social sewers, know the name of your hatter, or your own, if you happen to have written it on the lining inside?Быть может, полиция, проникающая во все общественные клоаки, желает узнать фамилию вашего шляпника или же вашу собственную, если вы написали ее на подкладке шляпы?
Or, after all, is the measurement of your skull required for the compilation of statistics as to the cerebral capacity of gamblers?А может быть, наконец, намереваются снять мерку с вашего черепа, чтобы потом составить поучительные статистические таблицы умственных способностей игроков?
The executive is absolutely silent on this point.На этот счет администрация хранит полное молчание.
Вы автор?
Жалоба
Все материалы размещаются на сайте его пользователями.
Если Ваша книга была опубликована без Вашего ведома и/или без Вашего согласия, пожалуйста, напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.