Фараон и хорал - О Генри

Бесплатно читаем книгу Фараон и хорал - О Генри без сокращений! Чтобы читать полную версию, не нужна регистрация на сайте. Помните, что чтение доступно как на компьютере, так и на Андроиде, Айфоне и любом другом телефоне.
Фараон и хорал - О Генри

О Генри - Фараон и хорал о чем книга


О.Генри (1862-1910) - псевдоним Вильяма Сиднея Портера, выдающегося американского новеллиста, прославившегося блестящими юмористическими рассказами. За свою недолгую творческую жизнь он написал около 280 рассказов, не считая фельетонов и различных маленьких произведений.

Читать онлайн бесплатно Фараон и хорал, автор О Генри


О. Генри. Фараон и хорал

Henry O.О. Генри
THE COP AND THE ANTHEMФараон и хорал
On his bench in Madison Square Soapy moved uneasily.Сопи заерзал на своей скамейке в Мэдисон-сквере.
When wild geese honk high of nights, and when women without sealskin coats grow kind to their husbands, and when Soapy moves uneasily on his bench in the park, you may know that winter is near at hand.Когда стаи диких гусей тянутся по ночам высоко в небе, когда женщины, не имеющие котиковых манто, становятся ласковыми к своим мужьям, когда Сони начинает ерзать на своей скамейке в парке, это значит, что зима на носу.
A dead leaf fell in Soapy's lap.Желтый лист упал на колени Сопи.
That was Jack Frost's card. Jack is kind to the regular denizens of Madison Square, and gives fair warning of his annual call.То была визитная карточка Деда Мороза; этот старик добр к постоянным обитателям Мэдисон-сквера и честно предупреждает их о своем близком приходе.
At the corners of four streets he hands his pasteboard to the North Wind, footman of the mansion of All Outdoors, so that the inhabitants thereof may make ready.На перекрестке четырех улиц он вручает свои карточки Северному ветру, швейцару гостиницы "Под открытым небом", чтобы постояльцы ее приготовились.
Soapy's mind became cognisant of the fact that the time had come for him to resolve himself into a singular Committee of Ways and Means to provide against the coming rigour.Сопи понял, что для него настал час учредить в собственном лице комитет для изыскания средств и путей к защите своей особы от надвигавшегося холода.
And therefore he moved uneasily on his bench.Поэтому он заерзал на своей скамейке.
The hibernatorial ambitions of Soapy were not of the highest.Зимние планы Сопи не были особенно честолюбивы.
In them there were no considerations of Mediterranean cruises, of soporific Southern skies drifting in the Vesuvian Bay.Он не мечтал ни о небе юга, ни о поездке на яхте по Средиземному морю со стоянкой в Неаполитанском заливе.
Three months on the Island was what his soul craved.Трех месяцев заключения на Острове - вот чего жаждала его душа.
Three months of assured board and bed and congenial company, safe from Boreas and bluecoats, seemed to Soapy the essence of things desirable.Три месяца верного крова и обеспеченной еды, в приятной компании, вдали от посягательства Борея и фараонов - для Сопи это был поистине предел желаний.
For years the hospitable Blackwell's had been his winter quarters.
Вы автор?
Жалоба
Все материалы размещаются на сайте его пользователями.
Если Ваша книга была опубликована без Вашего ведома и/или без Вашего согласия, пожалуйста, напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.