Неповторимая весна | страница 38



Интересно, Эдди приглашал дизайнера оформлять интерьер или природный вкус подсказал ему, в каком стиле он должен быть решен? Сам выбрал серовато-зеленые спокойные тона стен, штор, обивки мебели? А может быть, подсказала женщина?.. Все это она обдумывала, изучая свою спальню. И довольно скоро поняла, что женщина есть и, возможно, даже не одна. Об этом свидетельствовали наполовину использованный флакон духов и губная помада, найденные в ванной комнате на полочке над умывальником. Кроме того, в фарфоровом блюдце, служившем подставкой для подсвечника, стоявшего на ночном столике, Дороти увидела тонкое золотое кольцо с аметистом. Но мне до этого нет никакого дела, сказала она себе, пусть Брасс содержит хоть гарем!

Однако Дороти огромным усилием воли заставляла себя проходить мимо двери, ведущей в спальню Эдди. Ей отчаянно хотелось заглянуть туда, хотя она стыдилась самой мысли о таком поступке.

Как Дороти и ожидала, ровно через два дня появился Клод. Она сразу внутренне взъерошилась, тот же — был сама непринужденность.

— Как тут у вас дела? Справляетесь?.. Я вырвался ненадолго, чтобы узнать, не доставляет ли вам хлопот Джеки? В таком состоянии животные бывают капризны.

— Нет. У нас все в порядке. Можешь не волноваться.

— Я и не волнуюсь. — Юноша ласково потрепал собаку за уши и угостил ее чем-то хрустящим. — Не скучайте, я постараюсь к вам заскочить еще…

В следующий раз он принес в целлофановом пакете коробку, в которой оказалась половинка домашнего пирога.

— Жена моего шефа испекла, — весело сообщил он, выкладывая угощение на блюдо. — Очень вкусный, вся лаборатория хвалила, особенно с кофе. Давайте сварим. Уверен, вам тоже понравится.

Дороти не пожелала дальше терпеть и ответила резко:

— Хватит тебе притворяться! Думаешь, я не понимаю, что происходит?

— А что происходит? — удивленно спросил тот.

— Ты лебезишь передо мной, так как я адвокат Сьюзи Хедлоу… Это дядюшка надоумил тебя быть полюбезнее или сам придумал? Стыдись!

Румянец, мгновенно покрывший щеки юноши, обескуражил Дороти.

— Никто и ничего не заставляли меня! Я отношусь к вам с симпатией, хотя мне искренне жаль, что такая приятная женщина представляет… не мои интересы… Поверьте, я действительно беспокоюсь, чтобы у вас здесь было все в порядке. В конце концов, это мой мужской долг.

Клод говорил столь искренне, с такой неподдельной простотой, что Дороти сразу смягчилась.

— Ладно. Прости, если обидела. Ты производишь впечатление приличного молодого человека, но не нужно задабривать меня шоколадным пирогом и своим вниманием…