Место средь павших | страница 35



"Да, - подумал Брэнног, - теперь мне все понятно. Он говорит о людях, подобных затворникам Замерзшей Тропы. О таких, как моя покойная жена или наша дочь Сайсифер. Неужели от этого прятал я ее всю жизнь? Неужели это ее судьба?"

- Это было так давно, - донеслись до него слова Корбилиана. - Самые легенды об этих людях, наверное, уже забыты. Их потомки, быть может, даже не ощущают силы, которой обладают. Но я все равно должен найти их и убедить помочь мне.

- А как ты их узнаешь? - спросил Гронен. Корбилиан бесстрастно взглянул на старейшину.

- Узнаю, - ответил он, и Брэнногу показалось, что он указал пальцем прямо на его дочь.

ГЛАВА 4

ДАР

Рыбаки целый час терпеливо слушали Корбилиана. Закончив рассказ, он выглядел даже более усталым, чем после подвига в гавани, - казалось, простая речь дается ему труднее, чем магия. Когда он умолк, никто не знал, что сказать и вообще как себя вести.

- Думаю, - прервал наконец молчание Брэнног, - Гайлу и Корбилиану лучше ненадолго выйти. У меня есть свободная комната. Гронен? Хенгром? Ярнол? Что скажете?

Все были согласны.

- Нам нужно все обсудить, - отозвался старейшина. - Но это не займет много времени, - подчеркнуто добавил он.

- Пойдемте со мной, - обратился к своим гостям Брэнног, и они последовали за ним к лестнице. Хозяин проводил их в свободную спальню. Там стояла деревянная кровать, на которую были брошены и меховые покрывала. Когда они вошли, Брэнног высоко поднял лампу, так как за окном уже сгущались ранние зимние сумерки.

- Похоже, они мне не поверили, - сказал Корбилиан. Брэнног знал, что он ждет ответа.

- Думаю, никто из них не согласится тебе помочь. Да и какой был бы от них толк?

- Завтра я должен начать подъем в горы. Кто-нибудь пойдет со мной? Ты, Брэнног?

- Зачем я тебе? Я никогда там не был и не смогу показать путь. Тот молодой щенок, Вольгрен, хвастается, что был в горах и даже взбирался на кое-какие вершины. Но, как тебе известно, молодые любят прихвастнуть. Кто знает, насколько ему можно верить?

- А согласится пойти?

- Ручаться за него не могу. Что касается остальных, то они, как ты сам сказал, люди моря. Жизнь у нас простая, но нелегкая. Этой зимой одна забота - как бы выжить. У нас два главных врага - холод и голод. С ними мы и сражаемся. А на твое невидимое зло у нас просто нет времени. Ты должен это понять.

Голос Брэннога был ровен, речь - разумна.

Корбилиан устало кивнул. Подобное он слышал уже не раз.