Новая Галатея | страница 2
Кэтти зевнула, прикрыв рот ладошкой, в тот самый момент, когда звякнул дверной колокольчик. Она быстро опустила руку и посмотрела на вошедшего. Им оказался высокий темноволосый мужчина лет сорока. Впрочем, Кэтти никогда не умела определять возраст, особенно у людей, принадлежавших к другому социальному слою. Учитывая достижения современной пластической хирургии и косметологии, вошедшему мужчине могло быть и шестьдесят.
Мужчина критически осмотрелся, затем решительно двинулся к полке с орхидеями. Кэтти следила за ним восхищенными глазами. Вот о каком мужчине она всегда мечтала! Дорогой твидовый пиджак, золотая оправа очков и горделивая осанка выдавали в нем человека обеспеченного и уверенного в себе. А выбор цветов свидетельствовал о романтичности и изысканности его натуры.
— Доброе утро, могу я чем-нибудь вам помочь? — спросила с улыбкой Кэтти.
Незнакомец вздрогнул, словно не ожидал, что в магазине есть кто-то, кроме него. Первая неловкость сменилась обезоруживающей улыбкой.
— О, простите, мисс. Я вас не заметил.
— Ничего страшного. Так чем я могу помочь?
Мужчина указал на тигровые орхидеи.
— Как вы думаете, это достойные цветы на двадцатую годовщину свадьбы?
Кэтти невольно погрустнела. Значит, у этого мужчины крепкая семья. Впрочем, было бы странно, если бы он был холостым.
— Тигровые орхидеи — восхитительный подарок для любой женщины, — заверила его Кэтти.
— И для вас? — с лукавым прищуром спросил незнакомец.
Его пристальный взгляд смутил Кэтти. Она отвела глаза, чувствуя, что краснеет. Ее щеки горели, будто она жутко провинилась и теперь ей предстояло публичное извинение.
— Да, я была бы счастлива, — наконец пролепетала растерявшаяся девушка.
Кэтти никогда в жизни не получала цветов. Если бы она сказала Тому, что мечтает о букете роз, то он, скорее всего, потратил бы последние деньги на цветы. Но Кэтти считала, что не имеет права разорять друга. В конце концов, Том не ее парень. Если уж он и надумает купить цветы, то уж точно не для нее.
— Тогда дайте мне, пожалуйста, две орхидеи, — произнес мужчина, уже запустив руку во внутренний карман пиджака за кошельком.
Кэтти непонимающе следила за его движениями.
Мужчина, заметивший ее растерянность, ободряюще улыбнулся и пояснил:
— Я беру две орхидеи. Одну для своей жены, вторую — для вас. Надеюсь, вы не сочтете это за наглость.
— Но это самые дорогие цветы, — напомнила Кэтти.
— Ради таких прелестных глаз не грех и немного раскошелиться, — усмехнулся он, протягивая ей пластиковую карту.