Академия проклятий. Книга 3 | страница 17



безопаснее были браслеты, их-то и надевали новобрачные. А я с

колечком, это как напоминание что не за местного замуж выхожу.

Потом открылась дверь, вошла бабушка, за ней Риан с корзинкой и

следом отец. Бабуля мне подмигнула, да отобрав у магистра

корзинку, тут же на кухню отправилась, мама за ней. Ну и я следом.

Захожу, а мама бабушку обнимает, сама плачет, бабуля же

спокойно так:

- Хороший он, Эриса, добрый, Дэю любит, ну чего же ты?

-

Маама, - мамуль слезы вытерла, - а ты мне почему не сказала

сразу?

-

Так небось у тебя время было? - возмутилась бабушка. – Или

место от ушей свободное? Дэя ждала, пока разъедутся все, потом

сказала бы, его ж ждали только на пятый день. А я в дом ни

ногой, пока тут Руи была. Ты меня знаешь - я б молчать не стала,

а оно надо скандал в доме?

И поглаживая маму по спине, мне сказала:

-

А я пирожков напекла, думаю приду завтра, порадую вас. Да

сегодня свидеться удалось, так что пирожки с пылу с жару, давай-

ка на поднос и на столы. Да поживей, мужик то твой голодный

совсем.

И почему-то после сообщения о том, что кто-то голодный, я

действительно так спешить начала. И все на поднос переложила,

и подхватив поторопилась в общую комнату.

42

Академия Проклятий

А там отец уже усадил всех мужчин за стол, женщины пока стояли,

маму ждали как хозяйку, раз Руи нет. Я в первую очередь к

мужчинам, быстренько пирожки поверх нарезанного хлеба

поставила, и тут смотрю – магистр не ест. Все мужчины уже

наливают, да вовсю трапезничают, а Риан нет.

Подхожу к нему, а лорд Тьер тихо так:

- Ты еще долго бегать будешь?

- Так… пирожки еще разложить нужно и…

Риан встал. Вышел из-за стола, забрал у меня поднос, и пошел к

женским столам. Все потрясенно и в абсолютном молчании

проследили за тем, как магистр разложил пирожки поверх хлеба,

после вручил поднос Сире, кратко приказав: «Унеси быстренько».

А затем, вернувшись ко мне, лорд директор властно взял меня за

руку, повел к своему месту, усадил сначала меня, затем сел сам. У

некоторых из моих дядей, кружки со сливовицей из рук попадали!

Дядя Ирв, первый кружку и упустивший, закрыл приоткрывшийся

от удивления рот, и осторожно намекнул лорду Тьеру:

- У нас в Приграничье, на праздниках женщины отдельно от

мужчин сидят…

Магистр невозмутимо взял тарелку, наложил мне туда мясного

салата, немного тушеных овощей и все это поставил на стол передо

мной. Затем сообщил потрясенным присутствующим:

- У нас праздник без женщин - это не праздник.