Солидный куш | страница 89



— Уходим! — скомандовала Лимия.

Вождь взвыл, и бросился на врага. Яростный удар двумя длинными кинжалами пришелся в пустоту. Тень легко ушла в сторону. С другого бока мелькнул человек. Вождь развернулся, нанося удар. Фалко парировал его своим кинжалом, шагнул вправо и пронзил крабба шпагой.

— А говорил, возлюби ближнего, — поддел его Дерк.

— Какой он мне, к Фервору, ближний?! — фыркнул в ответ Фалко, выдергивая шпагу.

Мертвое тело завалилось ему под ноги. Краббы оправились от потрясения, и дружно взвыли. Фалко мысленно, но очень сильно пожалел об оставленных на "Сагитте" гранатах — сейчас они явно не были бы лишними. Алина повернула голову, и обнаружила рядом Дерка с окровавленным тесаком.

— Опять ты? — только и смогла сказать она.

— Я, — не стал спорить Дерк. — И стоило ли ради этого убегать?

— Не знаю, — вздохнула Алина.

— Задерживаться здесь точно не стоит, — сообщила Лимия.

— Эля?!

— Потом обнимемся, сестренка. Сматываемся! Фалко, не спи там!

Целая толпа краббов, потрясая оружием, мчалась разделаться со святотатцами.

— Иду! — откликнулся Фалко, быстро срезая эмблему с пояса мертвого вождя. — Все, уходим!

— Давно пора, — проворчал Дерк.

Подхватил Алину под мышку, и побежал за метнувшейся прочь тенью. Лимия помчалась следом. Фалко задержался, и стянул пару трупов к порогу. Над его головой пролетел гарпун, намекая, что пора удирать. Фалко решил прислушаться к столь прозрачному намеку. Толпа краббов ринулась за ним. Больше приспособленные к подводному миру, на суше они не демонстрировали особой ловкости. На что и рассчитывал Фалко.

Первые трое влетели в дверной проем одновременно, дружно споткнулись об убитых и разом грохнулись на пол. Бегущие следом цеплялись ластами за них, и быстро образовали злобно вопящую кучу-малу. Многие при этом размахивали оружием. Брызнула свежая кровь. Краббы кусались, плевались и толкались. Жрецы в ярости лупили их ритуальными посохами. Толпа воинов бесновалась перед перекрытым проходом. Самые умные побежали в обход. Верховный жрец воззвал к Фервору и с разгону врезался в образовавшуюся кучу, раздавая пинки и удары направо и налево. С благословением пылающего небожителя ему удалось вышвырнуть нескольких краббов в коридор, и самому выехать туда же верхом на толстом воине. Остававшиеся в зале последовали примеру верховного жреца, и, высоко задирая ноги, с разбегу пролетали над упавшими или прокатывались по ним. Те злобно шипели и отползали в сторону.