Звёздный Человек | страница 93



Хозяйка, как и многие другие, решила для себя, что новый мир ей нравится больше. Он более цветной, более весёлый, более захватывающий, чем старый. Она не тосковала без поучений Братства Сенешалей, или по случайным посещениям Держателей Плуга. Она не скучала без взглядов через плечо каждый раз, когда ходила по путям через равнины, чтобы собрать лечебные травы, и она не страдала от необходимости больше не следить за своим языком и переходить на шёпот, когда рассказывала детям истории. услышанные ею от бабушки. Жизнь изменилась, и похоже изменения начались с момента, когда Леди Фарадей осчастливила её бедный дом своим присутствием.

"Хозяйка Ренкин!"

Пробуждённая от задумчивости Хозяйка вскочила на ноги. Перед ней стоял с приветливой улыбкой на широком лице Саймондс Дьюс, торговец овцами из Арсена. Он потряс хозяйкину руку с энтузиазмом, зная её по двум предыдущим встречам, когда он путешествовал через северный Арсен на овечьи ярмарки Раэтии.

"Хозяйка Ренкин, ты не знаешь как я рад, что ты здесь. Овцы Ренкин — это желанный приз, и я вижу ты представила лучших из них здесь."

Хозяйка довольно ухмыльнулась. Дьюс всегда платил больше рыночной цены за купленных овец, а если он купит все двадцать восемь, у неё будет практически свободный день шляться с широко открытыми глазами по рыночной площади с полным кошельком. Она позволила себе цветистое выражение: "Это драгоценности нашего стада, Саймондс Дьюс, и ты должен хорошо заплатить, если хочешь освободить меня от заботы о них."

Дьюс усмехнулся. Хозяйка Ренкин всегда торговалась за лучшую цену своих овец, и было видно, что так случится и сейчас.

"Но они выглядят худыми и изможденными после путешествия, хозяйка. Наверно, ты не можешь просить полную цены за половину овцы." Десять минут они торговались удовлетворённо, хозяйка решительно, торговец зная желаемую цену. В результате они пришли к цене, которая оставила обоих, и хозяйку, и торговца в уверенности, что каждый из них совершил хорошую сделку. Золотые монеты зазвенели в протянутой руке хозяйки, и она радостно подняла глаза, чтобы поблагодарить торговца за его щедрость, когда слова застряли в её глотке при виде двух крылатых созданий.

"Саймондс," прошептала она, торговец проследил за её взглядом, и посмотрел через плечо назад. Двое икарийских женщин, Чародейки, как было видно из выражения Силы в их глазах, и перстней на руках, нагнулись и обменялись восклицаниями над одной из овец. "Ты, что, не встречала раньше Икарии?" спросил Дьюс, и хозяйка утвердительно потрясла головой, стоя с округлившимися глазами. "Хорошо, может спросим, что интересного они нашли в твоих… моих овцах?"