Бредень | страница 54



— Может быть, в этот раз мы доберемся до сладкого, — сказал он. — Здесь очень вкусное мороженое.

— Простите.

— Да я шучу.

Она нарочно завела разговор будто невзначай, поинтересовавшись между двумя ложками черничного шербета, смог бы он, если бы она дала ему кое-какую информацию об одном человеке, определить его местонахождение.

Гейвин оторвался от шоколадно-бананового десерта.

— Трудно сказать.

На ее лице отразилось огорчение.

— То есть это зависит от рода имеющейся информации и времени, которое вы готовы потратить на поиски.

— Имя, дата и место рождения. Этого было бы достаточно?

— Может быть. Возраст тоже имеет значение. Если он — налогоплательщик…

— Нет. Этот человек не платит налогов. — Она смутилась. — Нет, в любом случае пока не платит.

— Ммм… — Гейвин тактично не заметил ее очевидного замешательства. — Значит, платят родители?

— Наверное.

— Если вы считаете, что этот человек…

— Это мальчик.

— Если вы считаете, что этот мальчик до сих пор живет дома, то мы могли бы найти его через родителей.

— Ах вот как.

— Есть ли у него что-нибудь особенное? Что было бы задокументировано где-нибудь?

— Да. Да, конечно.


Гейвин признался, что после той встречи в такси он в течение часа лазал по сети, ища ее контакты.

— В полиции на вас досье. Вы знали об этом?

Она покачала головой.

— Скорее всего, вас проверяли, когда вы поступали на работу.

— Ах да. — Она вспомнила, что тогда нужно было заполнить нечто вроде анкеты.

— Я мог бы заглянуть в ваш банковский счет, если бы захотел, но я не стал.

— Что?

— Шутка. И потом, в женщинах меня привлекают не деньги, а мозги.

Рона заметила, что это одно и то же.

— Так что там у вас? — сказал он.

Рона протянула листок бумаги, где были указаны дата рождения Лайема, место рождения и фамилия усыновителей.

— На это потребуется время.

— Хорошо.

— Вы хотите заняться этим сейчас?

До нее дошло, что на вечер он планирует и другие занятия.

— Простите. Если это слишком хлопотно…

Он согласился либо из вежливости, либо потому, что надеялся переспать с ней.

— Ладно, — сказал он, касаясь ее руки. — Вы идите домой. Я дам вам знать, если найду что-нибудь.

— Я лучше останусь, — ответила она.


Она наблюдала за его работой, сидя рядом. Сначала он пояснял ей свои действия. Он начал с главного налогового управления в Ист-Килбрайде, где могли содержаться сведения о налоговых отчислениях приемных родителей мальчика. Заметив ее недоумевающий взгляд, он сказал, что у него есть разрешение на доступ, поскольку он отслеживает данные, интересующие полицию.