Пять минут ужаса | страница 46



Эрика заметила, как пошевелились мои ноздри.

— Нет, месье Джон, здесь не пахнет трупами.

— Но нельзя сказать, что здесь хорошо пахнет.

— Ну, это старый подвал.

— Вы правы.

Эрика перешла прямо к делу.

— Я хотела узнать, нравятся ли вам молодые женщины? Вот такие, как Рита, например?

Боже, опять она за свое! Но я оставался спокоен и даже улыбался.

— Ну; они подходят мне по возрасту, если будет позволительно так сказать.

Глаза Эрики расширились.

— Но им наверняка не хватает опыта. В этом смысле им до меня далеко. Женщина с опытом может дать больше счастья, чем вы думаете.

— Вполне возможно.

— Тогда уж часов не наблюдают. — Эрика продолжала свой нелепый флирт и начала приближаться ко мне.

На это я не рассчитывал. Я начал смотреть, как бы мне уйти от этой хищницы, и этот шанс мне представился, потому что вернулась Флора. На тарелочке, которую она держала в правой руке, стояли три зажженные свечи.

— Вот они будут нам светить, — сказала она. — Можно я пройду вперед?

— Хорошо.

Я спускался по ступенькам осторожнее, чем женщины, которые ориентировались здесь лучше меня. Чем глубже мы спускались, тем хуже становился воздух, но старыми трупами здесь не пахло.

Подвал не представлял собой единого целого, а состоял из нескольких помещений, соединенных между собой коридорами. Потолки некоторых коридоров были сводчатыми.

Мы шли друг за другом. Женщины не делали ничего такого, что могло бы вызвать мое подозрение. Они вели меня туда, куда я хотел. Я заглядывал во все помещения, во все уголки и смог посветить везде, где мне хотелось. Большая часть подвала была пуста. В некоторых помещениях я обнаружил консервы, было там и вино в бутылках, хранившихся на стеллажах. Лежали какие-то старые мешки и остатки угля.

В холле, помнилось, горел камин. Дрова для него лежали в подвале у одной из стен.

Флора остановилась около сложенных в штабель дров и поставила на них тарелочку со свечами.

— Ну что, теперь вы довольны, месье Джон?

Мерцающий отблеск свечей делал ее лицо похожим на маску.

— Это обычный подвал, а не камера хранения разлагающихся трупов.

— Такого я никогда не утверждал, просто обратил внимание на этот запах.

— А что вы думаете теперь?

— Пока я такого запаха не чувствую, хотя нельзя сказать, что здесь хорошо пахнет.

— Так во всех подвалах.

Флора пожала плечами. Она старалась казаться уверенной. Эрика стояла позади меня. Время от времени я слышал ее дыхание, и меня раздражало постоянное шарканье ног. Я собирался развернуться, что мне удалось сделать только наполовину. В этот момент на меня обрушился удар. Что-то твердое стукнуло меня по затылку и соскользнуло вниз. «Полено для камина», — подумал я, и ноги у меня сделались ватными. Однако я не упал и не потерял сознания. Я просто вцепился в поленницу и чуть не свалил тарелку со свечами, когда, подобно змее, промелькнула рука Флоры.