Пять минут ужаса | страница 11
— Что еще приходит вам в голову, когда вы думаете о ее прошлом?
Закусив нижнюю губу, Рита Уилсон задумалась.
— Когда вы задаете вопросы вот так, в лоб, на них очень трудно ответить точно, мистер Синклер. Все это очень неопределенно.
— Откуда она родом?
— Из Европы.
Я рассмеялся.
— Хороший ответ. Я, конечно, за объединенную Европу, но какая-то национальность у Доры, наверное, все-таки была?
— Она любила Францию.
— Хорошо. Она прибыла оттуда?
— Может быть.
Мы ходили по кругу. Рита ничего не знала или не хотела ничего знать. Впрочем, она производила на меня впечатление женщины, которая не лжет.
— Не осталось ли каких-нибудь следов? Что было после ее смерти? Из вагончика все убрали, все обыскали?
— Конечно, — она кивнула головой. — Вещи Доры мы поделили между собой. Мебель была, в общем, неплохая.
— Вам тоже что-нибудь досталось?
— Да.
— А что?
— Я даже еще не посмотрела. Важными были ее последние слова…
— Минуточку, Рита. Если вы какие-то вещи взяли, то, наверное, знали, что берете?
— Несколько дней я прожила в трансе. Я упаковала некоторые вещи в какой-то ящик.
— А где он?
— Да здесь, в вагончике, — она хлопнула себя рукой по лбу, — извините, мистер Синклер, я сейчас его принесу.
Я подождал, пока Рита принесет ящик с крышкой, который был закрыт на замок. Я помог ей поставить ящик на стул. Замок не был заперт на ключ. Я его снял и поднял крышку. Внутри я увидел деньги разных стран — английские фунты, немецкие марки, французские франки. Последних было больше всего.
Я покрутил банкноты в руках.
— Ее любовь к Франции проявилась и в выборе денег, Рита.
Она стояла у стула и как бы с недоверием смотрела в открытый деревянный ящик. Потом я нашел какие-то украшения. Подлинные они или фальшивые, я определить не мог. Вместе с Ритой мы перерыли все вверх дном пока мне не попало в руки какое-то письмо. Оно лежало в конверте, который был не только заклеен, но еще и скреплен сургучной печатью. Имени адресата на конверте не было.
Я взял его в руки.
— Вы знаете, что это такое, Рита?
— Нет, не знаю.
— Я открою его.
— Открывайте.
Когда я распечатал конверт, крошки сургуча упали на стол, и мне пришлось их сдуть. Потом я вынул письмо из конверта. Оно было написано на довольно плотной желтоватой бумаге.
Я развернул лист, начал читать письмо про себя, потом вслух.
— Слушайте, Рита! Это не только вероятный след, это тот след: который нам нужен.
Кто бы ни взял в руки это письмо, — а я надеюсь, что оно попадет в хорошие руки, — мне хочется его предупредить о дьявольской четверке женщин, которая владеет адской массой. Мне пришлось бежать, им не удалось меня уничтожить. Я долго об этом молчала, слишком долго. Затем я наняла женщину, работавшую детективом, которую послала в этот дом. Я доверяла этой женщине, но она не смогла довести дело до конца. Адская масса оказалась сильнее. Эта масса ее уничтожила и, как бы в насмешку, дьявольская четверка прислала мне ее останки. Они были уверены в себе. Я испугалась и обратилась к Джону Синклеру. Надеюсь, что ему удастся что-то сделать, прежде чем адская масса приступит к большому Уничтожению. Тот, кто возьмет это письмо в руки и начнет его читать, должен вспомнить о Франции и о Кап де ля Мезон. Важно лишь, чтобы след был найден. Господи, спаси нас всех!