Капитан для Меган | страница 121
Он сделал еще шаг, остановился и выругался, когда перед глазами все поплыло, ноги стали ватными. Пес подбежал к Натаниэлю из угла, в который забился во время драки, жалостливо скуля и постанывая у его ног.
— Минуточку, — произнес Нэйт, ни к кому не обращаясь, а потом комната внезапно ушла в сторону. — О, черт! — пробормотал он и упал без чувств.
Пес облизал его, тычась в лицо хозяина мокрым носом, а потом сел, постукивая хвостом по полу, и принялся ждать. Однако запах крови пугал его. И через несколько минут щенок выскочил из двери.
Натаниэль едва начал приходить в себя, как ему послышался звук приближавшихся шагов. Он попытался сесть, морщась от болезненных напоминаний о каждом ударе, оставшемся незамеченным в пылу битвы. Нэйт прекрасно понимал, что если парни вернутся, то смогут станцевать у него на голове, не испытывая с его стороны ни малейшей помехи.
— Человек за бортом, — объявил Птица, удостоившись от Натаниэля шипящего досадливого возгласа.
Холт остановился в дверях и сочно выругался.
— Что, черт возьми, здесь произошло? — И через мгновение он стоял около Натаниэля, помогая тому подняться.
— Парочка ребятишек. — Чувствуя себя слишком слабым, чтобы стыдиться этого, Натаниэль тяжело оперся на Холта. Ему начинало казаться, что, возможно, здесь потребуется не только аспирин.
— На тебя напали грабители?
— Нет. Эти ребята заглянули ко мне на огонек, чтобы сделать из меня отбивную.
— Похоже, им это удалось. — Холт подождал, пока Натаниэль восстановит дыхание и равновесие. — Они объяснили за что?
— Ага. — Он попытался подвигать ноющей челюстью, и перед глазами снова поплыли звездочки. — Им заплатили. Любезный дар Дюмона.
Холт снова выругался. Его друг превратился в настоящее месиво, весь покрытый синяками и кро воточащими ссадинами. И похоже, он сам явно опоздал, и не остается ничего другого, кроме как подтереть кровавые следы по всему дому.
— Ты их успел хорошо разглядеть?
— Да-а, достаточно хорошо. Надрал им задницы и отправил обратно в Бостон, чтобы они передали небольшую весточку для Дюмона.
Уже почти доведя Натаниэля до двери, Холт остановился и еще раз осмотрелся вокруг.
— Ты так выглядишь и ты победил?
Натаниэль только проворчал что-то неразборчивое.
— Я должен был догадаться. — Эта новость слегка улучшила настроение Холта. — Ну что же, давай-ка доставим тебя в больницу.
— Нет. — Будь он проклят, если доставит Дюмону это удовольствие. — Этот сукин сын сказал им, что они получат двойное вознаграждение, если я окажусь в больнице.