Честити | страница 31




* * *

— Как насчет партии в бильярд. Алекс? Рэйвенвуд — слишком слабый партнер, мне нужен более достойный противник, — предложил сэр Чарльз.

Алекс засмеялся:

— Прекрасно, я сыграю.

Он уже собирался уходить, но пробило лишь полночь, значит, оставалось два-три часа до того, как в доме все затихнет. Они находились одни в просторной игровой комнате, вдоль стен которой располагались полки с различными принадлежностями для всевозможных игр. В центре стоял тяжелый бильярдный стол.

— А ты, оказывается, проныра, Алекс, — усмехнулся Чарли, опытной рукой разбивая треугольник.

— Это почему же? — спросил Алекс, наклоняясь над столом. Неужели он допусти промах, и Чарльз догадался об истинной причине пребывания Алекса в Хартфорд Хаузе? Да нет, конечно он имеет в виду что-то другое.

Хихиканье Чарльза становилось все более неприятным.

— Мисс Честити. Какая удача, что она досталась именно тебе!

Алекс нахмурился, совершенно сбитый с толку, затем осторожно согласился и добавил:

— Она очень умна. У тебя никаких шансов, Чарли.

Чарли устремил на него хитрый взгляд:

— Это вызов, старина?

— Я твердо решил, — ответил Алекс, сделав вид, что не уловил двойного смысла в словах приятеля.

— Как всегда. Но я думаю, женщина тоже имеет право выбора в таких делах. Хотя она и не из разборчивых. Судя по тому, что первым был Винчестер, этакое ничтожество!

Алекс отложил кий и с удивлением уставился на Чарли.

— О чем ты говоришь?

Насмешливая ухмылка исчезла с лица Чарльза, он склонился над столом.

— Ты действительно ничего не знаешь?

— Прекрати, Чарли. О чем ты?

Не обращая внимания на растущий гнев Алекса, сэр Чарльз задумчиво прицелился в один из шаров.

— Есть несколько интересных вариантов. Я имею в виду, что я и сам не прочь поразвлечься.

— Что ты несешь! — Алекс схватил приятеля за лацканы сюртука и сильно тряхнул.

— Нет, в самом деле, не стоит держать это в секрете. — Отстранив руки Алекса, сэр Чарльз обвел взглядом пустую комнату и указал на два стула. — Мне рассказала об этом леди Костейн. Ты не находишь странным, что такая красивая молодая леди, как Честити Хартфорд, до сих пор не замужем и живет в этом Богом забытом углу? — Он помолчал, затем продолжил: — Дело в том, что она обесчещена во время ее первого выхода в свет Лордом Винчестером. Ему тогда было не более двадцати. Случился большой скандал. Ему пришлось просить ее руки, но она отказала. Мать пришла в ярость, как ты сам понимаешь. После этого ее и держат здесь, вдали от мужского общества и без всяких надежд на еще один шанс.