Поворот судьбы | страница 67
— По своей собственной дурости, — она покачала головой. — Вот что самое ужасное.
— Ты сказала, что небольшой шанс все же есть. Он, этот шанс, остался?
— Слышала, будто существуют новейшие достижения в микрохирургии. Но не видела никакого смысла пытаться что-то изменить, потому ничего об этом не знаю.
— Как это нет никакого смысла? — спросил он резко, глядя ей в глаза.
— Неужели не понимаешь? Даже если бы мои шансы были пятьдесят на пятьдесят, я все равно не смогла бы пойти на это. Зачем? Представь, что чувствовал бы мой муж, если бы мы все пробовали и пробовали, а я… так и не смогла ему родить ребенка? Поэтому я решила, что никогда не выйду замуж.
Она хотела отвернуться, чтобы не смотреть ему в глаза, но он, приподняв ее подбородок, сказал, глядя на нее в упор:
— Сандра Мейсон, пора бы знать, что мы живем не в средневековье. В наше время муж не выгоняет из дома жену за то, что она не может родить ему сына. Тот, кто получит тебя в жены, станет счастливейшим из смертных, независимо от того, будут у вас дети или нет. — На его лице появилась улыбка. — Наконец-то я все понял. Оказывается, ты хочешь выйти за меня замуж только потому, что у меня уже есть четверо детей. Решила, что уж я-то смирюсь, если у нас никогда не будет своих. — Он покачал головой.
Сандра закрыла глаза, и у нее задрожал подбородок.
— Я пойму тебя, Фрэнк, если ты откажешься от меня. Ты такой молодой, у тебя должны быть свои дети…
Неожиданно Фрэнк резко схватил ее за плечи и изо всех сил встряхнул. Сандра изумленно вскинула глаза, рот ее приоткрылся от испуга.
— Никогда больше не смей говорить так, слышишь, маленькая дурочка! Допустила ошибку — не обратилась вовремя к врачу, ну и что с того? Человек на то и человек, чтобы ошибаться. Ты человек или нет? — Сандра кивнула. — То-то же! Сандра, может, у нас появится ребенок, а возможно, его никогда не будет, — поверь, это ничего не меняет. Ты лучшая мать на свете, и дети нуждаются в тебе — в том, что только ты можешь дать им.
— Что ты сказал? — прошептала Сандра. Напуганная этой внезапной вспышкой гнева, она едва понимала, о чем говорит Фрэнк. Его голос потеплел:
— Если ты такая идиотка, что готова разделить со мной мою жизнь, я-то не дурак, чтобы отказаться от тебя. — Он наклонился, чтобы поцеловать ее и сказал: — Я принимаю ваше предложение, девушка из Джорджии. Буду счастлив жениться на вас.
В день их бракосочетания солнце сияло так ослепительно, что родственники, собравшиеся на церемонию, в один голос уверяли, что это не иначе, как Божье благословение.