История влюбленного демона | страница 62



Пэт осенило: может, Коннор и отправился за каким-то волшебным камнем!

— А он не рассказывал тебе, где находится этот камень?

— Рассказывал.

Младшая ведьмочка замерла: вот она, удача!

— И где это? — стараясь не показать свою заинтересованность, спросила Пэт.

— В горном краю высоко под облаками.

М-да! Адрес точный.

Миссис Дрейк улыбнулась, взглянув на обескураженную мисс Мэттерс. Она понимала все ее хитрости. И то, как ее дочь невольно оставила эту решительную девушку с носом, позабавило женщину. А маленькая Филлис, разом потеряв интерес к дальнейшей беседе со взрослыми, отправилась укладывать куклу в кроватку.

— Вы думаете, она говорит правду? — проводив малышку взглядом, Пэт повернулась к Дайане.

— Честно говоря, не знаю. Большой фантазеркой я ее не назову, но ребенок есть ребенок. Они иногда такое насочиняют! Конечно, они с Кон… — женщина запнулась, — с мистером Такером большие друзья. Но я и не знала, что у них есть какие-то свои секреты. — Она задумалась. — Хотя. Мистера Такера я тоже не считала фантазером… Но, если Филлис говорит правду..

— Значит, мистер Такер — тоже большой фантазер, — подхватила Пэт.

Она задумалась. Надо было что-то придумать, чтобы Филлис могла приехать сюда и взять шар.

— Миссис Дрейк, моя старшая сестра изучает…э-э-э… паранормальные явления. Вы не будете против, если мы с ней приедем к вам? — деловитым тоном обратилась Пэт к квартирной хозяйке Коннора. — Думаю, этот шарик — очень интересная штука.

Дайана посмотрела на дочь, игравшую с куклой, и пожала плечами:

— Хорошо. Если вам удастся уговорить Филлис, я не возражаю. Мне и самой интересно.

* * *

Филлис рано вернулась домой. Во-первых, постоянно зависал компьютер. То, что она успевала написать, не сохранялось и приходилось все начинать с начала. Это могло вывести из себя святого. А святой Фил не была. Во-вторых, в голову не лезли никакие умные идеи. Советы, которые она предлагала читателям, вызывали раздражение не только у Элизы, но и у нее самой.

Прочитав первый вариант колонки, Элиза с такой яростью рванула хлипкую дверь кабинетика, что та с размаху брякнулась о соседнюю стену.

— Что это такое! — орала Элиза, потрясая листами с отпечатанным материалом. — Как ты могла написать такую чушь? «Если вам кажется, что ваш друг охладел к вам — пошлите его к черту!» Это — совет?! Если ты стала «звездой», это не значит, что ты можешь халтурить! Все переделать!

Шлепнув пачку на стол, от чего листы рассыпались по кабинетику, Элиза с такой же злостью захлопнула дверь, которая тут же открылась, потому что у нее не было замка. Филлис пришлось подняться, чтобы прикрыть ее.