История влюбленного демона | страница 30



Выходя из автомобиля, остановившегося у его шикарного особняка, Джонсон, догадываясь, каким будет ответ, все же спросил Филлис,

— Ты зайдешь?

Девушка покачала головой.

— Я обещала сестрам… — начала она.

Но Дан кивнул и перебил ее:

— Я позвоню вечером. Куда пойдем?

Филлис пожала плечами.

— Все равно.

* * *

Вернувшись с работы, Коннэл не сразу вышел на свой «наблюдательный пункт».

После душа он немного постоял у зеркала, рассматривая себя. И заметил, что складки у рта стали глубже, а лоб перерезала чуть заметная морщина.

«Как странно! — подумал он. — Одна ночь этих воспоминаний состарила меня больше, чем полгода на больничной койке».

После странного сна, так похожего на явь, Коннэл понял, что любовь к Филлис не ушла даже после трех лет со дня ее гибели. И то, что ее нет в живых, ничего не меняло. Даже сейчас, при вспоминании о присневшейся ему ночи с любимой, у него пересыхало во рту.

Он прошел в спальню, взял фотографию Филлис. Коннэл вглядывался в ее лицо, в смеющиеся глаза. И перед его внутренним взглядом внезапно появилась мисс Харрисон. Женщины были так похожи! Он помнил, как его сердце дрогнуло там, у лифта супермаркета.

Cходство было, действительно, так велико, что у Коннэла невольно мелькнула мысль: «А может быть, это какая-нибудь родственница Филлис?» Но мистер Уиллис, навещавший его в больнице, сообщил ему, что он — единственный родственник его жены. Но, может, он имел в виду прямых родственников?

Коннэл понимал, что в нем говорит надежда на реальное воплощение своего недавнего сна. Мысль о том, что можно увидеть, говорить с мисс Харрисон, так безумно похожей на его жену, его Филлис, теплой волной накрывала сердце.

Коннэл усмехнулся — похоже, он уже насытился покоем последних лет, и ему захотелось чего-то нового, более интересного, чем прогулки с маленькой девочкой. Вероятно, в своем скрытом от него прошлом, юрист был натурой увлекающейся и романтической, а не просто скучным законником.

Мысль о том, что где-то в Сан-Франциско живет женщина, так похожая на ушедшую любовь, теперь не оставляла его. Иногда у Коннэла появлялось желание позвонить в редакцию, найти предлог, чтобы говорить с ней, видеть ее. Он и хотел этого, и боялся. Боялся того, что при всем внешнем сходстве, мисс Харрисон будет так разительно отличаться от Филлис Такер, что разочарование развеет все мечты.

Да, мечты. Теперь Коннэл часто мечтал о том, как они встретятся, как он возьмет ее за руку, посмотрит в глаза… Эти мечты вносили приятное разнообразие в его устоявшуюся жизнь. Коннэл по-прежнему, проводил вечера с малышкой Филлис, но перед сном часто глядел на фотографию жены, думая о мисс Харрисон. И ему вдруг стало казаться, что его Филлис может воскреснуть в новой любви. Как будто новая судьба, перекликаясь со старой, стучалась в его жизнь.