Твоя навеки | страница 54
Мик махнул рукой Нэйту и Фреду, чтобы те подошли — нужно было сдвинуть тушу. Ему вовсе не улыбалось надрываться с этой тонной окаменевшего на морозе мяса, но выхода не оставалось: если нападение и убийство совершены тут же, внизу, под бычком должна образоваться кровяная корка.
Но ее не оказалось.
— А-а, черт, — пробормотал Мик. — Где Джефф?
— Здесь я, здесь, — заторопился старик Кумберленд, выходя из-за прожектора. — Мне подойти к вам?
— Именно, старина. Ничего необычного я не обнаружил. Но кое-что показать хотел бы. И тебе, Гэйдж, тоже, — добавил он, обращаясь к детективу.
Все вместе они склонились над перевернутой тушей.
— Если скотину прирезали здесь, на месте, — пояснил Мик, — снег под ней должен был растаять, а затем, когда труп остыл… Понимаете?
Джефф Кумберленд выругался: ему не требовалось дополнительных пояснений.
— Пойдемте взглянем на другое животное, — сказал Мик, выпрямляясь и разминая плечи. — Хотя, я уверен, результат будет тот же.
Так оно и оказалось.
— Мертвую скотину бросили здесь во время снежной бури, — констатировал Мик. — У меня сложилось впечатление, что не просто бросили, а сбросили с неба. Например, с вертолета. Уже мертвую.
Все пятеро переглянулись, и на лице у каждого был один и тот же вопрос: зачем?
— Полагаю, — резко заметил Нэйт, — нам всем лучше некоторое время держать рот на замке. А населению пока сообщим, что это типичный случай нападения хищников.
Он посмотрел на Кумберленда.
— Что скажешь, Джефф?
— Ладно, — старик послушно кивнул. Простейший вывод, который напрашивался, это что кто-то решил заново насолить Джеффу, но этот вывод являлся и наименее вероятным — Кумберленда любили и уважали в округе.
Нэйт обернулся к Мику.
— Спасибо, что приехал. Извини за испорченный выходной, но если хочешь, можешь взять выходной в пятницу. Насколько я понимаю, миссис Уильямс скоро должна будет переехать в свой дом и ей потребуется помощь.
— Наверное, так. Спасибо, шеф. — Коротко кивнув, Мик зашагал прочь, за ним следом — Гэйдж. Оба не проронили ни слова, и только когда подошли к машинам, Мик с тревогой взглянул на Гэйджа и спросил:
— У тебя ведь неплохие связи с криминалистами?
— В каком-то смысле, да. Нужно попросить их о каком-нибудь одолжении?
— Постарайся, чтоб они отложили в сторону другие дела и в срочном порядке занялись этими коровами. Боюсь, что хищниками здесь и не пахнет.
— Утром позвоню в лабораторию и договорюсь с ними, — заверил Гэйдж.
— Вот и славно. — Мик сел за руль и включил зажигание. Теперь — домой. Интересно, как там Фэйт после этой дурацкой сцены с отбивными…