Черный ястреб | страница 31



— Дорогая! Как дела?

— Прекрасно. Все готово.

— Хорошо. Обсудим это, когда Жак уйдет. — Этими словами Мадам указала Леблану его место. — Он принес письмо, которое я ждала. Я дам его тебе прочитать.

— Это обязательно? — нахмурившись, спросил Леблан.

— Всегда интересно услышать ваше мнение о руководстве агентами, Жак. — Мадам сложила письмо. — Я подумаю, прежде чем ответить. Мне нужно посоветоваться с Сулье. — Мадам положила письмо на стопку промокательной бумаги на письменном столе.

Леблан проследил взглядом за ее жестом. — Вечером?

— Нет, только не сегодня. Вам не стоит беспокоиться. Если хотите, можете спуститься на первый этаж. Мои девушки о вас позаботятся.

— Я не желаю развлекаться. — Леблан поднялся с кресла и отряхнул рукава, словно хотел смахнуть с них оставленное взглядом Мадам презрение. — Я не резвлюсь с проститутками, когда республика находится в столь шатком положении. Я прекрасно оцениваю настроения в городе. В ваше заведение приходят очень важные люди.

— Чтобы порезвиться с моими девушками. Отвратительно, правда? Специально для Жюстины я повторю то, что сказала прежде. Никто в моем заведении не станет помогать вам в вашем деле. Даже судомойка. Даже дворовая кошка. Никто!

— Господи, сколько шума из-за такой мелочи. — Леблан пожал плечами. — Я бы вернул девочку через час или два. А теперь я вынужден буду оторвать агентов от более серьезной работы. Вы всем причинили неудобство своим упрямством…

— Не смейте приближаться к обитателям моего дома, Жак. Если же вы попытаетесь провернуть свои дела у меня за спиной, в следующий раз двери моего дома будут для вас закрыты.

— Тысяча извинений, — Леблан театрально взмахнул руками и склонил голову, даже не попытавшись скрыть выражение торжества, коим горели его глаза, — за то, что посягнул на вашу собственность. — Он искоса наблюдал за Мадам, ожидая се реакции. Но та даже бровью не новела.

— Вы нарушаете покой этого дома своими интригами. А я не хочу, чтобы мои люди расстраивались. — Мадам говорила так, словно перед ней стоял торговец, продавший ей протухшую рыбу.

— Я живу ради того, чтобы угождать вам, Люсиль. — Леблан был не так силен в сарказме, как ему хотелось думать.

— Что ж, остается надеяться, что так будет и дальше.

Это было похоже на разговор двух заклятых врагов. Угроза за угрозу. Жюстина наблюдала за Мадам и надеялась, что когда-нибудь станет хотя бы наполовину такой же изысканной, умной и хитрой, как она.

Из прощания Леблан устроил целое представление. Он склонился над рукой Мадам, а потом взял руку Жюстины в свою.