Гнездо гадюки | страница 76



Одним неуловимым движением охранник нагнулся и подхватил с земли палку. В ту же секунду мамба со всей силой сжала челюсти вокруг палки. Охранник без единого звука размахнулся и швырнул ее вниз с обрыва.

Потом он медленно повернулся назад и вопросительно поднял глаза на детей.

— Чем могу быть полезен? — спросил он.

К его рубашке был приколот значок, на котором было написано имя: «А. Бхекизиза».

— Это… это просто класс! — выдавил из себя Дэн.

— Спасибо на добром слове, — улыбнулся им охранник. — Я что-то ничего не понимаю. У нас сработала сигнализация — это вы сделали?

— Может быть, — ответил Дэн. — Мы, кажется, заблудились.

— М-мы… не можем найти своих р-р-родителей, — пробормотала Эми.

Дэн чуть не застонал, а мистер Бхекизиза рассмеялся.

— О, простите меня. Вы, наверное, испугались ружья. Но таков приказ — я должен быть при оружии. На этом предприятии много ценного оборудования. А воров в этих краях хватает. Пойдемте со мной!

* * *

Эми сразу возненавидела здесь все — и стерильно чистые мраморные полы, и маленькие машинки на резиновых колесиках, которые бесшумно сновали туда-сюда по огромному пустому холлу, и маленькие прозрачные кабинки, установленные вдоль всего периметра помещения, в которых сидели вызывающе скучные люди и заполняли какими-то закорючками огромные таблицы.

Господин Бхекизиза, смущенно извинившись, попросил их вывернуть карманы и потребовал, чтобы Дэн выбросил фантики от конфет. Он мельком просмотрел сложенные в несколько раз записки Эми и мелкие сувениры, повертел в руках Неллин айпод и открыл их рюкзаки.

«Сейчас он найдет Иринин бумажник», — одновременно подумали все.

Эми вся сжалась, почувствовав панику. Если он его откроет и увидит то, что там внутри, то это конец.

Но, покопавшись в рюкзаках, он не стал ничего рассматривать и вернул их назад.

— Простите меня еще раз. Здесь повышенные меры безопасности. Итак, где же все-таки могут быть ваши родители? — спросил он.

— Мы, наверное, слишком рано пришли, — ответил Дэн. — Они должны быть только через час, я думаю.

— Ну, что ж, в таком случае давайте я вам пока устрою небольшую экскурсию, — сказал мистер Бхекизиза. — Чтобы вы не скучали.

— И это охраняется электрическим глазом-убийцей? — буркнул себе под нос Дэн, когда они пошли по залам.

— Кажется, я теперь понимаю, о чем говорил этот сангома, — сказала Нелли. — Здесь действительно можно потерять душу.

Послушно следуя за своим гидом, дети смотрели в разные стороны. Всюду царила какая-то мертвая, тоскливая пустота. Эми равнодушно глядела то влево, то вправо, и вдруг ее внимание привлекли стеллажи, заставленные картонными папками, за которыми она заметила простую, ничем не примечательную дверцу с неброской табличкой, где мелкими буквами было написано: «Осторожно, зона радиоактивности. Вход строго для персонала».