Суровые истины во имя движения Сингапура вперед | страница 128
Шведы вынуждены были принимать беженцев: сомалийцев, тамилов из Шри-Ланки и многих других. Станут ли они шведами? Для этого должно смениться много поколений. Будут ли их воспринимать как шведов? Юридически, да. Они имеют право на пособия по безработице, социальное обеспечение. Но они не входят в близкий круг.
Мое определение сингапурца, черта, которая отличает нас от всех остальных, это наша позиция: тот, кто присоединяется к нам, становится частью нас самих. Это американская концепция. Ты можешь оставить себе свое имя: Бжезински, Берлускони - какое бы оно ни было, но раз ты приехал, присоединяйся ко мне, ты - американец. Нам нужны таланты, и мы их принимаем. Это должно быть нашим определяющим качеством.
Если у нас не будет этого качества, будем ли мы принимать только тех, кто похож на нас? Разве китайцы из Китая похожи на нас? Разве индийцы из Индии похожи на нас? Малайцы из Малайзии тоже сейчас от нас отличаются. Со временем китайцы, индийцы и другие иностранцы, приезжающие к нам, меняются. Вот оно определяющее качество. Английский будет нашим рабочим языком, а вы можете сохранить и свой родной язык. Может быть, вы не будете говорить на нем так же хорошо, как на английском, но если вам придется работать с Китаем, Индией, Малайзией или Индонезией, вы всегда сможете его восстановить.
СИНГАПУР - ЭТО НЕЧТО БОЛЬШЕЕ. ЭТО ПОЧТИ ЧУДО
- Многие американцы готовы умереть за свою страну, которую они считают местом открытых возможностей для всех людей. Таким ли вы видите Сингапур?
-Нет, Сингапур - это нечто большее. Это почти чудо. Когда вы приезжаете, вы становитесь частью совершенно исключительного организма. Он был создан необычным путем. Вы становитесь частью чего-то особого. Он возник, если можно так сказать, по счастливой случайности, умноженной на кропотливую работу и творческую, самобытную команду. И, я думаю, мы можем продолжать в том же духе.
Сингапур может оставаться безопасным и стабильным местом только при условии своей исключительности.
- Когда вы росли, вы были британским подданным, потом японским подданным, а позже вы были малайцем. В какой момент вы почувствовали себя сингапурцем, и что для вас значит быть сингапурцем?
- Я не являюсь типичным сингапурцем. Так получилось, что я создал этот организм, который мы зовем Сингапур, и в результате появились сингапурцы. Да, я вырос британским подданным. Мой отец поначалу работал в Сингапуре. Мой дед был начальником хозяйственной части на судне пароходства «Хип Энг Mo» (Heap Eng Mo), принадлежавшего сахарному королю Явы Ой Тионг Хаму (Oei Tiong Ham), потом он стал его представителем и поверенным в Сингапуре. Он сделал состояние на торговле. Он женился на моей бабке в городе Семаранг и привез ее сюда. Мой отец родился в Семаранге. Ребенком его перевезли в Сингапур. Поскольку его отец был британским подданным, то и он родился британским подданным. Когда я был маленьким и жил на улице Нейл Роуд, которая тогда находилась в фешенебельном районе, прислуга в доме состояла из яванцев, потому что они более трудолюбивы, чем малайцы. Моя бабушка говорила на яванском. Считал ли я тогда себя сингапурцем? Нет.