Гнев единорога | страница 36



   -- Ну... -- Ану смотрел на нее из своего кресла с сожалением, -- ну, может это не так и страшно, раз все так делают?

   -- Да это ужасно, -- Таша в гневе снова приподняла, было, голову, но тут же откинулась на подушку.

   -- Да ладно тебе! Не знаю уж чего там понарассказывала твоя нянька, да откуда ей вообще знать? Сама наверняка вышла замуж по указу родителей, а потом всю жизнь ублажала нелюбимого мужа да рожала детей, что ты хочешь от обычной бабы? Но знаешь, если тебе кто-то нравится, -- на секунду глаза Ану потеряли хищный блеск, а лицо показалось совсем молодым и наивным, -- если ты любишь кого-то, то, знаешь, все может быть не так ужасно.

   -- Любишь... -- задумчиво протянула Таша, -- любишь. А как это понять? Про любовь я читала в сказках, но это всего лишь сказки. Что это -- любовь?

   -- Любовь? -- Ану задумчиво прикрыл глаза, словно вспоминая что-то. -- Не знаю точно, ну, в общем, это когда смотришь на нее и надеешься, что ветер задерет ее юбку, обнажая колени, а потом, в конце всего, она прошепчет твое имя...

   -- Да ничего ты не знаешь, -- разочарованно выдохнула принцесса, ледяное оцепенение, наконец, спало, оставив место боли, подергивающей шею, -- что-то мне нехорошо.

   Шок прошел, и девушка окончательно пришла в себя. Ее колотил озноб, руки тряслись как у паралитика, а тупая, ноющая боль разошлась по всему телу.

   Поняв, что раненая немного очухалась, некромант осторожно приблизился к ней, с сомнением осмотрел рану. Увидав испуганные глаза Таши, развел руками:

   -- Надо промыть и перевязать. И определись, наконец, кого ты боишься больше -- мертвецов или мужчин.

   -- Мертвецы гораздо предсказуемее, -- тут же зло отозвалась Таша, но на перевязку все же согласилась.

   -- Лежи до утра, здесь тебя никто не тронет, -- с этими словами, некромант скрылся за дверью, оставив раненую девушку одну.

   Из-за ноющей под повязкой шеи уснуть принцесса не могла. С трудом приподнявшись на кровати, она с любопытством осмотрела помещение. По-видимому, после штурма эта небольшая комната стала апартаментами некроманта: На стене в углу висели шляпа и плащ, по столу и полу были раскиданы какие-то фолианты и свитки. Таша неуклюже сползла с кровати и робко заглянула в один из них. "Трактат по изначальной некромагии" значилось на заголовке. Пока принцесса с интересом разглядывала изображения препарированных лягушек и мышей, пытаясь вникнуть в непонятные слова и символы, за дверью послышались шаги. Повинуясь какому-то непонятному единовременному порыву, перед тем как забраться обратно в кровать, Таша зачем-то сунула свиток в корсаж. "Это не воровство, почитаю и отдам", -- оправдала она сама себя.