Таймлесс. Рубиновая книга | страница 73
— Доктор Уайт вовсе не такой… бессердечный, каким он мог тебе показаться, — сказал мистер Джордж. — Тебе правда не стоит…
— Нет, стоит, ещё как стоит, — пробурчал мистер Уайт.
Я медленно, но верно начинала выходить из себя от ярости. Что он себе возомнил, этот скелетон заносчивый? Бледная поганка! Пусть сначала хоть пальто нормального цвета купит!
— Ах вот как? Ну и что же вы будете делать, если я откажусь? — прошипела я, заметив, как его глаза за стёклами очков замерцали красными огоньками.
Хорошенький доктор, ничего не скажешь. За самим собой проследить не может.
Прежде, чем доктор Уайт дал волю своей фантазии, как ему проучить меня (моё воображение тут же услужливо нарисовало парочку очень нелицеприятных вариантов), успел вмешаться мистер де Виллер.
— Я поставлю в известность миссис Дженкинс, — сказал он тоном, не допускающим возражений. — Мистер Джордж будет сопровождать её до места назначения.
Я победоносно зыркнула на доктора. Выглядело это покруче, чем показать ему язык. Но доктор меня проигнорировал.
— Встречаемся через полчаса наверху в Зале Дракона, — продолжил мистер де Виллер.
Я правда не хотела, но на пороге почему-то вдруг обернулась и посмотрела на Гидеона. Мне было любопытно, впечатлила ли его моя победа над доктором Уайтом.
Скорее всего, нет, потому что он пялился на мои ноги. Возможно, в этот момент он сравнивал их с ногами Шарлотты.
Вот чёрт! Её-то ножки были и стройнее, и длиннее. И уж совершенно точно они не были так исцарапаны, как мои. Шарлотте ведь не пришлось прошлой ночью ползать в пыльном хламе между выпотрошенными крокодилами. Процедурный кабинет доктора Уайта выглядел как кабинет обычного врача. А когда доктор Уайт набросил белый халат поверх своего костюма и тщательно вымыл руки, то тоже стал похож на самого обыкновенного доктора. Только маленький мальчик-привидение, который жался к его ноге, казался немного непривычным.
— Снимай куртку, закатывай рукава, — скомандовал доктор Уайт.
Мистер Джордж перевёл его слова:
— Пожалуйста, будь добра, сними курточку и подними рукава выше локтей.
Маленький мальчик с интересом наблюдал за происходящим. Я ему снова улыбнулась. Он быстро юркнул за спину доктора Уайта, но уже через секунду выглянул опять.
— Ты что, меня видишь?
Я кивнула.
— Не смотри сюда! — прошипел доктор Уайт, перетягивая мне руку жгутом.
— Я не боюсь крови, — сказала я. — Своей собственной тоже.
— Другие меня не видят, — сказал мальчик.
— Я знаю, — сказала я. — Меня зовут Гвендолин. А тебя?