Сокровища капитана Малисиозо | страница 112
– Командир, у нас четверо раненых, – подал голос помощник командира Валеросо. – У двоих ранения в ноги, передвигаться не могут.
– Понесем на себе. Всем вооружиться, с собой брать только боеприпасы, ничего лишнего! Раненых вперед!
Через полчаса остатки разгромленного отряда собрались у Янтарной Галереи под Хрустальным Сводом. Со стороны замка Ариозо слышна была интенсивная стрельба.
– Даже если взорвем вход в галерею, с ранеными мы все равно не сможем оторваться от преследования, – вновь поднял больной вопрос Валеросо. – Придется принять последний бой.
– Значит, примем бой! – вскипел Крис, разворачивая за плечи к себе своего помощника и глядя тому в лицо воспаленными, от порохового дыма и бессонных ночей, глазами. – Мы все здесь собрались не в бирюльки играть!
– Крис, я думаю, это не лучший вариант. Мы погубим отряд, а погубив отряд, сведем на нет всю нашу борьбу.
– А что ты предлагаешь? Бросить раненых, что ли?
– Мне кажется, их надо спрятать в надежном месте, а самим пытаться вырваться из ловушки.
– Где ты сейчас сыщешь, как ты говоришь, надежное место? – допытывался взвинченный Крис.
– Не знаю! – уже в свою очередь зло огрызнулся Валеросо.
– Вот то-то и оно, – сказал, командир, оглядываясь назад. – Формико! Формико!
– Да, отец! – откликнулся подросток.
– От меня ни на шаг, понял?
– Хорошо.
– Командир, у меня есть план, – неуверенно отозвался Торбеллино, который слышал горячую перепалку командира с Валеросо, и его неожиданно осенила спасительная идея.
– Не тяни, выкладывай.
– Я сегодня утром, когда купался в озере у водопада, обнаружил за стеной падающей воды небольшую пещеру, которую абсолютно не видно со стороны берега.
– И что ты предлагаешь?
Юноша быстро и четко изложил свой план.
– Мне кажется, парень предлагает верный выход – спрятать раненых там, в тайной пещере, – поддержал его Валеросо. – А самим, отстреливаясь, попытаться укрыться высоко в горах.
– Ну давай показывай свою берлогу! – сдался командир.
Осмотром грота Крис остался доволен, надежнее укрытия трудно было и представить. Повстанцы бережно перенесли раненых товарищей в пещеру под водопадом. За стеной падающей воды совершенно не было видно, что там находится надежное укрытие.
– Раненых оставляем в тайной пещере под водопадом. С ними будут находиться Фринго, Панфорто, Грило и Формико!
– Отец! – чуть не плача, подал, с жалобными нотками, голос мальчик.
– Еще раз повторяю непонятливым! Остаются с ранеными ( Фринго, Панфорто, Грило и Формико! – отдавал последние указания хмурый Крис. – Валеросо со своей группой идет по горной тропе к перевалу Мурмури, а остальные бойцы со мной ( по руслу ручья. Связь держать через Рудо.