Будь моей | страница 32
— Я как раз предлагал Лили немного посотрудничать со мной, потому что я подыскиваю себе дизайнера интерьеров.
Альберт кивал с такой скоростью, что Трэвис испугался, как бы у него не отвалилась голова.
— Как замечательно, сэр, что вы вспомнили именно о нашем мебельном салоне. Я буду счастлив представить вас нашим ведущим специалистам.
Трэвис вдруг ощутил безотчетное желание защитить Лили.
— Но я уже нашел такого, — произнес он, заметив, как его слова обескуражили Альберта.
Лили повернулась к Трэвису: ее губы выдавали удивление. Ему хотелось поцеловать ее прямо здесь, и плевать на босса. Но он сумел обуздать свой порыв. Время для поцелуев наступит немного позже.
Повернувшись к Альберту, лицо которого приобрело пунцовый оттенок, он сказал:
— Я бы хотел отвезти Лили на рабочий объект прямо сейчас, если вы не возражаете.
Мужчина открыл было рот, чтобы что-то сказать, но Трэвис понял: усыпить его бдительность можно, только пообещав ему большие комиссионные.
Наклонившись к Альберту, словно для того, чтобы поговорить по душам, как и подобает мужчине с мужчиной, Трэвис ощутил запах лука и никотина и невольно отстранился.
— Думаю, что площадь дома подскажет вам масштабы моей работы. Она составляет 80 тысяч квадратных футов. Как вы понимаете, я не смогу описать все, поэтому крайне необходимо присутствие специалиста на месте.
Не ожидая ответа от босса Лили, Трэвис повернулся к ней и сказал:
— Поедем на моем «ягуаре»?
Он без всяких церемоний повел ее к выходу.
Они вышли на тротуар, все еще не говоря ни слова. Трэвис открыл пассажирскую дверь, и Лили неловко присела на мягкое кожаное сиденье.
— Как тебе это удалось?
Она была шокирована всем происходящим.
— Все в порядке. Но как ты можешь мириться с этим высокомерным неудачником?
Лили захихикала, и Трэвис удивленно заметил, что ему с ней легко и приятно. «Мы совсем как дети», — подумал он, но тут же заставил свой внутренний голос заткнуться.
Он завел машину и помчался по улице.
— Почему ты не уволишься?
— И чем я буду заниматься?
Он пожал плечами.
— Ты можешь открыть собственное дело.
Лили снова рассмеялась, но на этот раз в ее смехе звучала горечь.
— Да, конечно, со мной все мечтают сотрудничать.
Она повернулась и посмотрела на него с подозрением.
— Ты же не знаешь, какой я декоратор. Ты приехал не за тем, чтобы нанимать меня. Альберт узнает об этом рано или поздно, и тогда у меня будут серьезные неприятности. Что происходит, Трэвис?
Трэвис на ходу соображал, что ему ответить. Ему невыносимо хотелось пронзить роскошные бедра Лили своим мощным поршнем. К стыду своему, он не мог думать ни о чем другом.