Черный бархат | страница 71
Тележурналист поднял глаза и увидел, что Эмилия смотрит на него.
— А как насчет вас, мисс? Вы знаете Эмилию Дав?
Она слабо улыбнулась и произнесла:
— М-меня зовут Нелли.
Репортер принял это за приглашение.
— Живешь на острове, да, Нелли? — спросил он, подходя и садясь рядом. Он был молод и по-своему красив, имел привычку оглядываться по сторонам и приглаживать волосы, словно где-то поблизости всегда были камеры. — Я слышал, семейство Дав владеет большей частью острова, поэтому несколько странно, что все тут, похоже, очень мало знают о них.
— Они держатся особняком, — пробормотала Эмилия.
— Задирают нос? — резко спросил он. — Старожилы? Я видел в музее: их имя вписано в историю острова. Горожанам это, должно быть, не нравится.
— Дым! Пожар! — завопила вдруг Руби, показывая в сторону кухни. — Нелли, пойдем посмотрим, что там, не нужна ли твоя помощь?
Из кухни действительно шел дым.
— Это не пожар. Это горит бекон Уны! — заметил кто-то.
— Идем, Нелли. — За спиной репортера Руби скосила глаза и ткнула большим пальцем в сторону задней комнаты, где Уна и четверо ее братьев-рыбаков по субботам играли в покер. Когда журналист обернулся, официантка быстро опустила руку и мило улыбнулась. — Она у нас санинструктор, — пояснила Руби тележурналисту и увела за собой Эмилию.
Дыма на кухне было предостаточно. Как оказалось, это пригорела поджарка.
— Спасибо, Руби, что вытащила меня оттуда, — поблагодарила подругу Эмилия.
Руби встала руки в боки.
— Почему ты не рассказала мне все? Я думала, мы подруги.
— Затрудняюсь дать точный ответ. Наверное, постеснялась.
— Постеснялась? С такими-то книжками? Я не могла поверить, когда стали говорить, что это ты их написала. Они такие чувственные!
Эмилия не могла не улыбнуться:
— А я такая…
— А ты такая воспитанная! — Руби оглядела подругу с ног до головы и пожала плечами. — Хотя, если подумать, я помню время, когда ты была почти такой же чертовкой, как и я. — Она усмехнулась. — Сто лет назад.
— До того, как я уехала в школу.
— Да. — Руби энергично кивнула. — Когда ты вернулась, то стала такой правильной, что мы с Мозом и Чарли не узнавали тебя. Мне тогда было почти четырнадцать, у меня стало расти тут и тут… — она показала на свои пышные формы. — Твоя новая одежда и утонченные манеры меня пугали.
— Я и понятия не имела, что ты принимала это так близко к сердцу. Ты называла меня зазнайкой.
— Да? — Руби вскинула брови. — Может быть. Тогда я была здорово агрессивной. Стеснялась своих простых корней. — Она рассмеялась громко, даже немного вызывающе. — И это еще мягко сказано… Знаешь, сегодня тут творится что-то невероятное! — быстро переключилась она. — Остров кишит журналистами, и тебе надо по-быстрому делать отсюда ноги. Через черный ход. Удачи!