Глаза в глаза | страница 65



– Боже, как я рада, что все это закончилось, – сказала Мерилин, когда они на такси возвращались в отель.

Теперь, когда уровень адреналина в крови упал, она почувствовала голод. Она ждала, что Артур предложит ей пообедать вместе, может, даже попросит таксиста остановиться у какого-нибудь ресторана. Но он молчал.

Всю дорогу до отеля они гадали, кто из боссов «Файтс спорт» отдаст предпочтение им, а кто выберет более крупную и известную «Сигнал груп».

– Ну ладно, я собираюсь позвонить в Бостон и узнать, что там происходит, – сказал он, когда они вошли в фойе отеля. – Возвращаюсь я, кажется, шестичасовым рейсом. А вы?

– Мы летим одним рейсом.

– Хорошо. Встретимся в аэропорту, – сказал Артур, повернулся и ушел.

Мерилин проводила взглядом его удалявшуюся фигуру. Обедать, значит, ей придется одной. Артур принял к сведению ее эмоциональное заявление о том, что свободное от работы время принадлежит только ей.

Но он хотя бы мог предложить ей вместе поехать в аэропорт!


Артур швырнул скатанные в клубок носки в дорожную сумку, но промахнулся, и они упали на ковер.

Он хмуро посмотрел на набитую сумку. Он столько ездил, что мог бы давно выработать четкую систему сборов. Артур вспомнил время, когда он занимался любимым делом – конструированием. Тогда для него не имело значения, есть на нем носки или нет.

Его неординарные способности позволили ему создать свою компанию. А затем настал момент, когда у него уже не было времени на любимую работу. Сегодня он был администратором и продавцом. Он был конструктором до мозга костей, его выдернули из привычной стихии, в которой он чувствовал себя как рыба в воде.

Артур с радостью вернулся бы к своему прежнему занятию. Тогда ему не надо было бы разъезжать так часто. Он больше времени проводил бы дома, возможно, снова женился, сменил квартиру на дом…

Как только Артур подумал о собственном доме, он представил Мерилин в нем. Благие намерения, возникшие у него за завтраком, быстро рассеялись. Не нужны ему никакие приятные, разумные женщины, он хочет только Мерилин Кейс! Какого дьявола она морочит ему голову со своим фиктивным замужеством?! Ведь она влюблена в него так же, как он в нее. Почему она не скажет: «Артур, я свободна, давай займемся любовью»? Неужели это так трудно?

Что ж, если она так жестоко обращается с его чувствами, то и он будет отвечать ей тем же.

Артур встал, поднял с ковра носки и затолкал их в сумку. Оглядев комнату, он заметил в углу ботинки и положил их поверх одежды. Умяв содержимое сумки, он застегнул «молнию».