Свадьба в Венеции | страница 11
Хлои резко замолчала, вдруг пожалев о том, что так разоткровенничалась с Лоренцо. Состояние ее финансов не имело никакого к нему отношения. В голове непрерывно крутилась одна и та же мысль: ему не было никакого дела до нее. Неужели он проделал весь этот путь только ради того, чтобы пристыдить ее за ничтожную сумму денег?
— Я оплатила похороны, — призналась Хлои.
— Ты обязана была спросить меня, — холодно произнес он.
— Мне не надо было спрашивать, — ответила Хлои. — Счет открыт на наше общее имя. Я не намеревалась тратить ни пенса из этих денег, но не собираюсь извиняться за свой поступок. Лиз заслужила того, чтобы у нее были достойные похороны.
Лоренцо пристально смотрел на Хлои. От него не укрылась ее неуверенность, и все же она продолжала оправдывать свои действия. Он знал, что Хлои неравнодушна к нему, и непрошеные чувства поднимались в его душе в ответ.
Лоренцо выбрал Хлои себе в жены, считая, что она будет верной и надежной, какой была все время, когда работала бухгалтером. Но получилось все не так, как он хотел. Хлои ушла от него. Потом пыталась избегать любого общения, даже когда у нее возникли финансовые проблемы.
— Это гордыня помешала тебе обратиться ко мне за помощью, — произнес Лоренцо. — Тебе было легче украсть мои деньги, чем поговорить со мной.
Хлои прерывисто вздохнула и посмотрела ему прямо в глаза:
— Я не рассчитывала, что ты позволишь мне ими воспользоваться. Ты ведь не знал Лиз по-настоящему. Видел ее лишь пару раз.
Лоренцо яростно выругался. Потом, нахмурившись, взглянул на малышку, которая начала хныкать и возиться на руках у Хлои.
— Кем ты меня считаешь? — сердито спросил он. — Думаешь, я настолько мелочный, что не оплатил бы похороны?
Глаза Хлои казались яркими и огромными на невероятно бледном лице. Она, кажется, была напугана его восклицаниями не меньше, чем малышка.
— Я не знаю, — произнесла она дрожащим голосом. — Хотя мы и женаты, но, похоже, я тебя совсем не знаю.
Она перевела взгляд на ребенка.
— Я не могу сейчас разговаривать. — Она тихонько качала Эмму, ласково успокаивая ее. — Она, наверное, голодная. День был таким долгим. Мне надо отнести ее домой. — Хлои поднялась.
Она стояла перед ним, такая маленькая и неуклюжая, в несуразном темно-сером одеянии, в котором утонула ее крошечная фигурка, и странно смотрелась с ребенком на руках. Белокурые волосы бесформенной массой свисали почти до плеч, бледность кожи поражала.
На фоне свежей зеленой травы и ярких розовых лепестков она казалась бесцветной, словно вышла из кадра черно-белого кино — какой-то старомодной мелодрамы.