Испытание правдой | страница 67
— Дай-ка я угадаю. Тебя призывают в армию, — сострила я.
Но шутка не прошла, потому что Дэн действительно выглядел усталым и напряженным.
— Так тебе не нравится? — раздраженно спросил он.
Я не уловила намек и не стала менять тему. Вместо этого я сказала прямо:
— Нет, мне не нравится. Так ты похож на сержанта-инструктора по строевой подготовке.
— Я подстригся только потому…
— Я знаю, знаю. Так легче вписаться в здешний мир.
— Да, что-то вроде того. А ты полагаешь, что это конформистские штучки, я угадал?
— Дэн…
— Это противоречит твоим идеалам контркультуры?
— Какого черта ты злишься?
— Я просто устал как собака, вот и все, — сказал он, скидывая туфли и плюхаясь на кровать. — Сегодня был на редкость неудачный день.
— И это дает тебе право вымещать свою злость на мне?
— Ничего я на тебе не вымещал.
— Позволь с тобой не согласиться.
— Ты здесь несчастлива, так ведь?
— Я несчастлива в этом чертовом мотеле.
— Я не об этом.
— Послушай, — сказала я, пытаясь перевести разговор на другую тему. — Я устроилась на работу в библиотеку.
— Да, я слышал.
— Разве ты не рад?
— Конечно рад. И сестра Басс сказала мне, что ты согласилась оставлять Джеффа у ее матери. Политически все грамотно.
— Мне понравилась Бэбс, хотя…
— Да?
— Там немного грязновато.
— Но уж не хуже, чем…
— Я бы и не посмела оставить Джеффа в небезопасном месте.
— Знаю.
— Рада это слышать, — сказала я.
— Ты что, опять затеваешь ссору? — спросил он.
— Нет, это ты уже начал ее.
Мы съехали из мотеля на следующий день, заплатив почти двести долларов за две недели прозябания в этой дыре. С учетом того, что Дэну платили всего шестьсот долларов в месяц, а бесплатное проживание в доме Бланда было частью контракта, для нас было разорительным платить за «удовольствие» провести время в таком «милом» местечке.
— Не переживай, мы вернем эти деньги, — сказал Дэн.
— Понимаешь, я только что выписала Билли чек на шестьсот долларов за ремонт… и это съедает последние остатки наших сбережений.
— Завтра же я поговорю с Делорес.
— Нет, я сама. Ты уж занимайся пациентами, а я позабочусь о переезде.
На самом деле переезд полностью взял на себя Билли. Весь наш скарб и нехитрая мебель хранились в местном амбаре, который он нашел для нас. Теперь мы все это выгрузили, подняли наверх по узкой лестнице и расставили в отремонтированной квартире. Поскольку апартаменты были тесноваты, места едва хватило, чтобы поместились наша двуспальная кровать, комод, диван, большое кресло-качалка и сосновый стол со стульями.