Дэдвуд (Deadwood). Жгут! | страница 15



* * *

Можешь пока пару раз отсосать. А денежку себе оставь, я же гостеприимный хозяин.

* * *

— Он не говорил, чё у него там дальше по плану?

— Вернуть револьвер со значком.

— Видишь ли, Эл, вся загвоздка в том, что говорил он это восьмилетнему пацану.

* * *

— Стар поправится?

— Ну, если и не поправится, то сдохнет под кайфом.

* * *

— Прости, что наблевал.

— Было бы иначе, я бы посчитал, что ты торчок со стажем.

* * *

Не стоит разочаровываться в женщинах, пока не встретишь бабу с причудами.

* * *

— А чё ж ты не подорвался и не маякнул мне об этом на улке, когда я хотел пырнуть хуесоса?

— Тогда это было бы неуместно.

— Тебе наверняка в рыло кучу раз прилетало, при таких-то поспешных и дерзких ответах.

* * *

— Закатай рукава, Дорис. Потрудись от души и развей тревогу.

— Молю бога, шоб плечо у тебя ныло так, словно острозубый зверь раздирает его изнутри.

— Я тебя чем-то обидел?

— А не надо тут кайфовать, кода должно быть херово.

* * *

Я верю в следующий принцип: когда люди пытаются развиваться, их нужно поощрять.

* * *

Когда я подохну, обещай не копаться в моих останках, а то тя хлебом не корми дай этой хернёй помаяться.

* * *

— Его застрелили в Мексике. Там и похоронили.

— Мексика-хуексика.

— Я поехал туда, нашёл его труп и отвёз домой.

— Ну а чё ему там лежать? Он же не мексиканец.

* * *

— Рёбра болят?

— Да болят, ёбтить.

— Ну, надо полагать, у Всевышнего с рёбрами вообще был крындец, када тот висел на распятии.

* * *

Сто пудов, ты и твой напарник, покидая это место, уссываетесь, мелочно так, по-уебански, когда не полируете свои поршни, пердоля друг друга в сраки. Зуб даю.

* * *

— Господи Иисусе!

— Либо Эл увидел Бога, либо Долли запихнула ему в жопу палец.

* * *

— Шоб через 5 минут нарисовался со значком и револьвером!

— Выходи давай, хуесос англосаксонский! Шоб ты там застрял, выползая из-под кровати.

* * *

А ведь он не деревня тупая. Буллок, блядь, у нас особый. У таких фиг поймёшь, чё за хуйню они затевают.

* * *

— Одевается.

— Непросто это подбирать одежку, шоб, блядь, обоссанное место прикрывала как следует, да?

* * *

Про тебя он так сказал: "Мистер Буллок поднимет лагерь с колен. Я надеюсь, он останется с нами и сделает это место пиздатым на долгие, блядь, годы, несмотря на свой непростой харатер и личные заёбы, ибо все мы нихуя не ангелы. А бегство от самого себя абсолютное и ничего не решающее уебанство".

* * *

— Мать моя, женщина! Там какой-то хорёк на твои бочки вылупился.

— Да забей. Это местный мэр.