Нежные объятия осени | страница 82



— И тому есть причины, сэр. Она замужем. И муж ее, между прочим, известный спортсмен. Так что не советую вам с ним связываться.

— Да вы что? Замужем? — Джиму даже не пришлось разыгрывать удивление. — Вы не шутите?

— Делать мне больше нечего, — сказал консьерж и отключил переговорное устройство.

Джим медленно спустился по ступенькам на тротуар. Так что же получается? Оливер встречается с замужней женщиной? Или они все же не любовники? Может, просто хорошие знакомые. Или бывшие коллеги. Да мало ли кем они могут друг другу приходиться.

Я зря потратил время, подумал Джим, садясь обратно в машину. Возвращусь в Смолбридж несолоно хлебавши.

Уже заводя мотор, Джим вдруг вспомнил, как Оливер пару дней назад с кем-то договаривался отправиться на пикник в субботу. И говорил своему телефонному собеседнику, что очень соскучился. Оливер разговаривал с женщиной, в этом сомнений не было. Так не с этой ли самой Бри он вел беседу?

И все же на пикники ездят не только с любовницами, вынужден был признать Джим. И соскучиться он мог, к примеру, по подруге детства. Чтобы найти доказательства неверности Оливера, мне придется попотеть. А стоит ли оно того? Ведь вряд ли Эллис скажет мне спасибо, если я раскопаю компромат на Оливера. Он ведь ей по-настоящему нравится. А я снова влезу в ее жизнь и, чего доброго, стану причиной раздора с Роу. Тогда Эллис не просто выгонит меня из своего дома взашей, но и здороваться со мной перестанет.

Джим стоял на распутье. Он мог продолжить слежку за Оливером и выяснить все до конца или забыть о том, что видел, и предоставить Эллис свободу действий. Последний вариант Джиму категорически не нравился. Ибо на Эллис у него были свои планы.


Эллис, завернувшись в плед, сидела на скамье у своего коттеджа и страдала. В этот день ее все бросили: Анжела отпросилась на прогулку, Оливер не отвечал ни на звонки, ни на стук в дверь, даже Джим куда-то уехал. Настроение у нее было препаршивое. И она с удовольствием выместила бы свою злость на первом, кто подвернулся бы ей под руку, но, как назло, соседи, словно почуяв недоброе, сидели дома.

Сумерки опустились на Смолбридж, а Эллис все ждала и ждала. И словно откликнувшись на ее безмолвный зов, в сад вошла Бэкки с корзинкой в руках.

— Что это ты тут сидишь? — Пожилая женщина улыбалась. — Почему не возишься с клумбами? Непривычно видеть тебя без дела.

— Я, наверное, старею, — вдохнула Эллис, гладя на нее снизу вверх. — У меня не осталось сил даже на то, чтобы испечь пирог.