Бигфут — клиент Гарри | страница 27
У меня ушло пятнадцать минут на улаживание различных формальностей — получение дамой из приёмной факса с доверенностью от матери Ирвина. Будучи археологом, та пребывала где-то на просторах Канады. Факс включал моё описание, и мне пришлось предъявить дополнительно ещё и своё удостоверение, и лицензию сыщика. Ещё полчаса заняло ожидание допуска в офис доктора Фабио — декана.
— Доктор Фабио, — обратился я, усилием воли сдерживая ухмылку. [7]
Фабио был хорошо выглядевшим мужчиной средних лет и даже не собирался предложить мне присесть, а его взгляд не скрывал презрения ко мне, несмотря на мой вполне приличный костюм.
— Сын мисс Паундер пребывает в нашей больнице под присмотром высококвалифицированного медицинского персонала в составе медсестры и проводящего осмотр три раза в неделю врача, — официальным тоном заявил доктор Фабио, после того как выслушал о цели моего визита. — Уверяю вас, за ним очень хороший уход.
— Уверять надо не меня, а его мать, — парировал я.
— В таком случае считаю вашу миссию на этом исчерпанной, — гнул своё Фабио.
Я покачал головой.
— Я обязан удостовериться в этом, доктор.
— Не нахожу целесообразности в нарушении как постельного режима Ирвина, так и нашего академического распорядка, мистер Дрезден, — настаивал Фабио. — Наши студенты занимаются по самой интенсивной программе обучения в мире, а это требует большого внимания и усилий.
— Дети гибки, — сказал я. — А я буду тихим, как мышка. Они даже не узнают, что я здесь.
— Сожалею, — отрезал он, — но я не намерен позволять бродить по территории посторонним ищейкам.
Я кивнул со всей серьезностью.
— Замечательно. Тогда я сообщаю доктору Паундер, что мне, должным образом уполномоченному представителю, отказано в возможности увидеть ее сына и подтвердить состояние его здоровья. Уверен, что замечательный доктор будет сильно обеспокоена таким поворотом дела и это разбудит у неё сильнейший материнский инстинкт, вот тут стопроцентно уверен, она в ту же секунду вызовет самолет, чтобы забрать её с раскопок или выберется оттуда самостоятельно с рюкзаком. — Я искоса взглянул на Фабио. — Вы встречались лично с доктором Паундер?
Он хмуро посмотрел на меня.
— Она примерно с меня ростом, — показал я, приложив руку к своему виску.
— И зарабатывает себе на жизнь трудом на свежем воздухе. Уверен, что она могла бы побороться даже со снежным человеком. — Хе-хе. Между прочим.
— Вы угрожаете мне? — спросил доктор Фабио.
Я улыбнулся.