Побочный эффект | страница 78



И все же двоих они не боялись. Ну не так сильно. Хотя от луков и фальшионов глаз не отводили.

– Кто набольший? – строго спросил я.

Один из мужиков шагнул вперед.

– Как зовут?

– Алосердан.

Язык хордингов и доминингов кое в чем схож. Там большой – это алл, а тут – ало. Алосердан – большой человек, большой мужик.

Он и впрямь был здоров. И плечи широкие, и шея как у быка. А руки свисают до колен. Силищи небось неимоверной. Хотя… не всегда внешний вид соответствует содержимому.

– Люди барона Хорнора! – значительно произнес я.

Староста угрюмо молчал. То ли имени барона никогда не слышал, то ли ждал продолжения.

– Выход с вас брали?

Выход – оброк или дань, словом, налог. Здесь его отдают дважды в год, по весне и осенью. Весной – шкуры, мясо, птицу, осенью – зерно, мед.

– Брали, – ответил набольший. – Как лист хорденя пошел, приезжали.

Хордень – плодовый кустарник, чьи ягоды и листья идут в еду. Когда хордень дает лист, мы не знали, но видимо, это было не так давно.

– Кто приезжал?

– Мирита с хоробниками.

– Все отдали?

– Все.

Вид набольшего стал совсем угрюмым. Похоже, у них вымели все подчистую или почти так.

– Зерно есть?

– Нету. Все отдали, остальное посеяли. Едим хордень с перетеркой и корой.

– Есть, – утвердительно сказал я, уловив фальшивую нотку в голосе старосты. – Но мне зерно не нужно. Нужно мясо. Вяленое или соленое. Заплачу.

Я вытащил два ножа местной работы. Рукоятки обернуты берестой, железо так себе, но по здешним мерам это дорогая вещь! Тут еще камень в ходу, а то и вовсе кости. Так что плата за несколько кусков мяса высокая.

Алосердан молчал. Но жадно смотрел на ножи.

– Ну?

– У нас мало мяса, – наконец ответил он. – Есть рыба.

– Рыба не нужна. Зерно дашь?

Староста молчал. Признаться, что часть зерна утаил, страшно. А ну как заберем все, а его за обман накажем?

– Я ничего не скажу барону, я не за выходом приехал. Зерно нужно для лошадей. Накормить. Но если не хочешь – дай только мясо.

Алосердан перевел взгляд с ножей на меня и едва заметно кивнул.

* * *

Сторговались. Очень уж хотел он получить ножи. Но зерно так и не показал, зато мяса отвалил три узких длинных полоски и берестяное лукошко рубленой солонины.

Сделку мы провернули в его доме. Я впервые оказался в здешнем жилище и с интересом смотрел по сторонам.

* * *

Вообще жилище здесь называют срубом. Это если в нем нет печи. А если есть – житница. Местная печь – это небольшая конструкция в виде круга с подставкой и поддоном. Сделана из обожженной глины. В печи пекут хлеб, готовят еду, печь дает тепло. Ставят ее в центре комнаты. Дым выходит через подпотолочное отверстие, которое затыкают деревянным кляпом.