Выйти замуж за немецкого рыцаря | страница 98
Здесь же вдоль одной стены были составлены столы, на которых стояли компьютеры. Две трети компьютеров были заняты подростками, играющими в игры-стрелялки.
«Все как у нас, – отметила я. – Основной контингент интернет-клубов и кафе – дети и молодежь до двадцати лет. Люди постарше – например, Борис и Антон, – уже предпочитают казино».
Мы заплатили за час и сели за крайний компьютер, чтобы нам никто не мешал. Начать решили с истории о нибелунгах. Здесь мы ничего нового не узнали. Мы уже слышали от Густава о том, как три бога забрали все золото у гнома Андвари, а также отняли его кольцо, которое имело свойство умножать богатства. Как и во всех сказках, сокровища, добытые нечестным путем, принесли его обладателям одни лишь несчастья. На протяжении всего сказания одна смерть следовала за другой. У саги не было счастливого конца.
– Ну, хватит, давай перейдем к картинам, – потребовала Алина. – Вся эта легенда о нибелунгах – не более чем сказка для малышей.
– Как хочешь, – согласилась я с ней. – Давай поищем, что пишут о Поленове.
Через несколько минут мы знали не только этапы жизненного пути Поленова – для меня было неожиданностью узнать, что Василий Дмитриевич не только учился в художественной академии, но и изучал юриспруденцию, – а также весь перечень написанных им картин. Что интересно, ко многим картинам Поленов писал эскизы, да не какие-нибудь схематические рисунки, выполненные в карандаше, а полновесные картины в масле. Так, у картины «Христос и грешница» был двойник – «Блудная жена». В то же время сама картина имела еще одно название – «Кто из вас без греха?». «Заросший пруд» имел брата-близнеца, который назывался «Старый пруд». Подозреваю, что и у картины «Воскресение дочери Иаира» был двойник или эскиз, возможно, даже не один.
– Интересно, – пробормотала Алина, переваривая информацию, – он что, по нескольку раз дублировал картины? Хотел продать в разные места?
– Скорее хотел набить руку, чтобы создать настоящий шедевр.
– По-моему, сами эскизы уже шедевры.
– А давай узнаем, где хранятся эти картины. Что-то мне подсказывает, что они имеют музейную прописку.
Я оказалась права. И «Христос и грешница», и «Воскрешение дочери Иаира» числились в экспозиции питерского Русского музея.
– Вот так новость! Что это значит? – спросила Алина. – Густав морочил всем голову? Картины не подлинные?
– Возможно, что и подлинные, если принять к сведению, что Василий Дмитриевич любил одну и ту же картину рисовать по нескольку раз. Во всяком случае, я не помню, чтобы Русский музей был обворован. Эрмитаж грабили, а Русский – нет, не помню.