Дикая слива | страница 152
— Я был вынужден бросить их всех! — без конца сокрушался он.
— Быть может, Юйтан их пощадит? — робко предположила Мэй.
— Он прикажет казнить всех до последнего младенца! Таков закон и обычай.
— Мы не смогли бы бежать такой толпой. Это вызвало бы подозрение еще во дворце, и нас бы непременно схватили.
— Именно потому мы и спаслись только втроем, — промолвил Кун и, горько усмехнувшись, добавил: — Хотя как сказать, спаслись или нет? Наша поимка — вопрос времени. Я уверен, что князь уже разослал таблички с нашими приметами по всем ямыням. Нам ни за что не удастся покинуть пределы провинции.
— А если попросить кого-нибудь нас укрыть? Ведь у нас есть деньги…
— Есть. Кроме всего прочего, я еще и вор.
— Сейчас надо думать не об этом. Об Ане, о нас, — мягко сказала Мэй. — Если мы пообещаем щедрую награду…
— Угадай, кто сможет заплатить больше! — усмехнулся Кун.
Вскоре их потревожил какой-то звук. По дороге двигалась вереница повозок: тяжелые колеса с визгом и скрипом громыхали по камням и древесным корням. Слышались мужские и женские голоса. Осторожно выглянув из-за ветвей, Кун понял, что это странствующий балаган, и в его душе затеплилась надежда.
Бродячие актеры стояли вне сословий, их имена не вносились в гражданские списки империи, ибо данный род занятий считался «подлым», недостойным жителей Поднебесной. Они колесили по всей стране, и их редко обыскивали на дорогах. Стена, отгораживающая этих людей от остального общества, вместе с тем служила своеобразной защитой.
Велев Мэй сидеть в укрытии, Кун на свой страх и риск вышел из-за деревьев и остановился, преградив повозкам путь.
Вскоре он поймал настороженные взгляды. От прилично одетого человека с оружием в руках, пусть он и был один, не стоило ждать ничего хорошего.
— Кто у вас старший? Я хочу с ним поговорить! — повелительно произнес Кун.
Навстречу вышел человек, выражение лица которого ясно говорило, что он не намерен подчиняться чужаку, даже если за ним стоит сила.
— Что тебе нужно?
— Это секретный разговор.
Мужчина небрежно кивнул, и они отошли в сторону. Кун рассказал свою историю, несколько изменив ее. Он служил у маньчжурского князя, но его семья угодила в опалу. Из всей родни спасся только он с женой и сыном. Они бы хотели уехать на север, и им надо пересечь границу провинции.
— Я заплачу, сколько скажете, — добавил он. Человек переступил с ноги на ногу и усмехнулся.
— Почему бы нам просто не отнять у тебя деньги?
— Потому что вы не грабители.