Звезды в моем сердце | страница 43
Она взяла Гизелу за руку и представила дам и джентльменов, стоящих вокруг. Там был принц Рудольф Лихтенштейнский, которого Гизела уже знала, два брата – графы Ганс и Генрих Лариш, барон Оржи, кроме того, два других джентльмена, чьи имена Гизела не смогла разобрать, и две фрейлины – графиня Фестетич и графиня Штараи.
– А теперь, когда вы все познакомились, – сказала императрица, – у меня для вас есть сюрприз. Сегодня приехал один человек, которого мы ждали только завтра. Он предупредил, что может опоздать на обед, так что нам придется подождать его несколько минут.
Императрица говорила очень оживленно, а потом, бросив взгляд на дверь, добавила с радостным восклицанием:
– Оказывается, он уже здесь! О, Бэй, как вы быстро!
По комнате шел человек, и Гизела с любопытством посмотрела на него. Она поняла, что это, должно быть, и есть тот самый знаменитый капитан Бэй Миддлтон, которого многие люди называли лучшим наездником Великобритании. Он выиграл свой первый стиплчейз в девятнадцать лет, а после того последовала серия блестящих побед на скачках. При рождении его нарекли Уильямом Джорджем, но все звали его «Бэй»[2] из-за каштановых волос и темного цвета лица.
Пока он шел навстречу, Гизела с удивлением отметила, что у него тонкое телосложение, но была в нем грация очень тренированного человека, который привык проводить в седле многие часы. К тому же он обладал привлекательностью и огромным обаянием.
Он поцеловал руку императрице и повернулся к сквайру.
– Что вы здесь делаете, старина? – спросил он. – Я думал увидеть вас завтра верхом на той кобыле, которую я пытаюсь купить у вас последние два года.
– Она пока не продается, – ответил сквайр.
– Черт побери! Ну есть ли на свете еще такой упрямец? – обратился Бэй Миддлтон ко всей компании.
– Не вздумайте начинать разговор о лошадях, пока я не представлю вас мисс Мазгрейв и остальным нашим друзьям, – предупредила императрица.
Бэй Миддлтон подержал секунду руку Гизелы в своей, а потом повернулся к остальным гостям, с большинством из которых он, по-видимому, был знаком.
– Я сегодня упала, – сказала ему императрица.
– Какого дьявола! – воскликнул Бэй Миддлтон. – Куда смотрел полковник Хант? Мне казалось, мадам, он должен был сопровождать вас на охоте в мое отсутствие.
– Правильно, – подтвердила императрица. – Но я потеряла полковника. Как и его коня. Это был светло-гнедой конь, которого я хотела у него купить.
– Знаю, о каком вы говорите, – сказал Бэй Миддлтон. – Это хороший конь.