Сын Волка | страница 12
Лис колебался.
— Дай сюда, я тебе говорю.
Лис подошел к нему с видом побитой собаки.
— Вот, смотри: так, а потом так. — Патрон вошел на место, и курок щелкнул.
— Лис говорил, что великие дела совершатся сегодня ночью? Он правильно говорил. Великие дела совершились, но не много между ними было дел Лиса. Что же, он все еще хочет взять Заринку в свой вигвам? Может быть, он собирается идти по пути, который проложили для него шаман и Медведь? Нет? Ладно!
Маккензи презрительно отвернулся и вынул свой нож из горла шамана.
— Может быть, еще кто-нибудь из юношей хочет попытаться? Волк будет валить их по двое и по трое, пока не переберет всех. Нет? Ладно. Тлинг-Тиннех, еще раз отдаю тебе ружье. Если когда-нибудь тебе случится быть в стране Юкона, знай, что для тебя в хижине Волка всегда найдется место у огня и много еды. Ночь переходит в день. Я ухожу, но я могу еще раз вернуться!
Он казался им каким-то сверхъестественным существом, когда сквозь толпу направился к Заринке. Она встала на свое место во главе упряжки, и собаки тронулись. Через несколько минут лес призраков поглотил их. Маккензи выждал, пока они скроются, и только тогда надел лыжи.
— А разве Волк забыл о пяти длинных пачках?
Маккензи с досадой обернулся к Лису, но положение было слишком комично.
— Я дам тебе одну… короткую.
— Как Волк захочет, — покорно ответил Лис, протягивая руку.
1899