Вокруг Света 1992 № 01 (2616) | страница 64
Как много надо посмотреть в Исфахане — 33 арки переброшенных через реку мостов, тысячелетнюю Пятничную мечеть с монгольскими мотивами, мавзолеи, храм огнепоклонников зороастризма.
Но впереди еще одна приманка для путешественников — Шираз, связанный с именами поэтов Саади и Хафиза. Это тот самый Восток, который так мечтал увидеть Есенин, воспевший в «Персидских мотивах» как раз эту томность и прелесть, «синие цветы Тегерана», «ароматы, что хмельны, как брага»...
Всего в пятидесяти километрах к северу от Шираза — Персеполь, священный город, основанный 518 г.до н.э. Дарием I, одна из столиц Ахеменидов, разрушенная два века спустя Александром Македонским. Построенный на искусственной террасе, город оживал только по случаю больших политических и религиозных событий.
Барельефы, колонны, капители — 135 тысяч метров частично восстановленной раскопками территории. Здесь был гарем Дария, державшего в нем 365 женщин и бросавшего на ночь избраннице золотой мячик. Здесь и могилы великих правителей. И все это среди пустыни под небом с лиловыми облаками.
По материалам журнала «Атланте» подготовила Е.Лившиц
В поисках кельтов
В Уэльс я поехал, не имея никаких адресов. Планов в полном понимании этого слова тоже не было. Вся поездка произошла несколько случайно: в университетском городе Эксетер подвернулась небольшая работа, которую там и тогда мог выполнить только я. Срочно готовили в Ленинград материалы на телевидение, и меня попросили отредактировать перевод. Полученных за это полутора сотен фунтов должно было с избытком хватить на небольшое путешествие, если, конечно, не жить в гостинице и тем более не ехать по железной дороге, безобразно дорогой в Великобритании — по мнению даже самих британцев.
От Эксетера — столицы юго-западного английского графства Девоншир — рукой подать до Уэльса: всего двумя автобусами — а автобус в стране недорог и комфортабелен — с пересадкой в Бристоле. Последнее обстоятельство меня очень устраивало: можно было посмотреть город, который, очевидно, очень хорош, не зря же в городах континентальной Европы, не исключая Российскую империю, лучшие гостиницы в свое время носили имя «Бристоль». Кроме того, мне уже приходилось проезжать через этот город, но ограниченный четвертью часа стоянки, я прошелся лишь вокруг автовокзала и сразу же наткнулся на здание церковного вида, у входа которого висела табличка «Аnnibynnwyr» и так далее. Надпись была на валлийском языке — а это и есть язык уэльсцев — и, как следовало из английского перевода, обозначала «Уэльскую часовню».