Вокруг Света 1960 № 11 | страница 49
Отдельные ветви народа таи отличаются по цвету кофт, которые носят женщины: белому, черному, красному. Встретившаяся нам группа, несомненно, принадлежала к ветви таи черных.
Приключения в пути
Спустя некоторое время дикий облик гор смягчился, но дорога по-прежнему извивалась, словно пойманный угорь, и часто проходила по самому краю скальной кромки над головокружительной бездной. Тогда внизу открывался вид на долину и на шумящую реку. Шоферу приходилось все время быть начеку.
Итак, мы снова вступали в населенные местности и вскоре уже проезжали первую деревню племени таи. Дорога становилась все лучше и лучше, несмотря на все еще гористую территорию. Меня удивило, что в котловинах по обе стороны дороги росли бананы, а жилья поблизости не было. Правда — я знал это еще по своим путешествиям на Мадагаскаре и в Южной Америке, — дикие банановые рощицы встречаются в лесах, где некогда жили люди и по каким-то причинам покинули поселения. Через несколько лет сгнившие хижины разваливались, поглощенные джунглями, а бананы продолжали расти и множиться, как единственный след давнего человеческого жилья. Видимо, такие же бананы росли и здесь, по дороге в Лай Чау.
Через несколько километров горы постепенно начали отступать от дороги, а вместе с ними и леса. Пейзаж стал ровнее, деревья уступали место густым, высоким травам и тростникам, в три-четыре раза превышающим рост человека. Равнина местами простиралась далеко, до самого горизонта, где теперь притаились горы. То была равнина тростников, славившаяся большим количеством тигров, которые часто нападали на людей.
— Больше здесь нет тигров, — с удовлетворением сказал мне Тунг. — Есть солдаты!
И потом объяснил:
— Армия занимается на этой равнине животноводством, скот мы получили из Монголии. Солдаты истребили тигров.
Дальнейшая наша езда была погоней за солнцем. Нам необходимо было достичь Мок Чау еще засветло. Но уже опускались сумерки, когда мы въехали в пояс леса, за которым был расположен городок. Сверчки и еще какие-то лесные создания поднимали неописуемый шум и гам в джунглях, полных жизни. Когда мы достигли Мок Чау, жизни там уже не было. воцарилась глухая ночь и, хотя часы показывали только семь вечера, в домах — ни огонька.
Ожидая ужина, я решил сменить фотопленку. Аппарат новой марки я приобрел недавно. При тусклом свете керосиновой лампочки я никак не мог заложить катушку. В конце концов Тунг и Дьен взяли это дело в свои руки. Минуту, две Дьен присматривался к аппарату спокойным, умным взглядом. Потом тонкими пальцами открыл какую-то защелку, нажал где-то кнопку, и аппарат тотчас же повиновался.