Близнец Бога | страница 75
— Прочистить голову! Как будто она грязная!
За спиной Тома раздался смех. Он часто допускал смешные ошибки, переводя современные выражения на арамейский и невольно забавляя этим своих товарищей. Но, в отличие от Дэвида, его это совершенно не заботило.
Том глубоко вдохнул прохладный, свежий воздух. В голове постепенно прояснялось, и ощущение внутреннего разлада уходило… пусть даже ненадолго…
— Фома? — спросил нежный голос.
Том повернулся, даже не заметив, как его губы растянулись в улыбке. Мария улыбнулась в ответ.
— Почему ты ушел? — спросила она.
— Мне хотелось… — Том задумался, подыскивая слова, — забыть кое о чем.
— Обо мне?
— Нет.
— Тогда… о ком-то другом?
Сердце Тома замерло. Мария видела его насквозь.
— Если твое сердце принадлежит другой, я…
— Я женат, — сказал Том.
Мария выглядела ошеломленной и испуганной.
— Прости. Я не имела в виду ничего…
— Нет-нет. Ты… она… я был женат. Моя жена умерла. Ты… ты напомнила мне ее, — Том чувствовал, как по его щеке течет слеза.
— Если мой вид причиняет тебе боль, тогда я спрячусь от твоих глаз, — Мария собиралась уйти.
— Нет, — Том нежно коснулся ее лица. — Не надо.
Мария прижалась щекой к его ладони. Том чувствовал тепло ее кожи… Он еще на мгновение задержал руку, завороженно заглядывая в ее глаза.
— Иди внутрь, — сказал Том. — Холодает, а мне еще нужно отыскать Давида… Я скоро вернусь.
— Я буду ждать, — Мария сжала руку Тома и пошла к дому.
Дверь захлопнулась. На Тома вновь нахлынуло чувство вины… Он шагнул, зацепился за корень и изо всей силы пнул его, как будто тот был причиной душевного разлада! Противоречивые чувства раздирали Тома, сражаясь за превосходство в его душе. Он двинулся вокруг дома, неистово вколачивая ноги в землю при каждом шаге. Глупая женщина! Дурацкий корень! И какого дьявола запропастился Дэвид?
В поисках друга Том обогнул дом. Если Дэвид действительно отправился в будущее, Том этого просто так не оставит. Но прежде чем он окончательно сформулировал, в каких именно выражениях будет отчитывать Дэвида за побег, он что-то заметил неподалеку. Сердце замерло: в траве неподвижно лежало тело!
— Дэвид? Дэвид!
Том побежал к телу, лежащему лицом вверх.
— Дэвид?
Глаза Дэвида на мгновение показались ему пустыми, подернутыми пленкой… Но все страхи моментально рассеялись, когда лицо расплылось в улыбке:
— Видел бы ты себя сейчас.
— Черт возьми, Дэвид, я думал — ты мертв!
Улыбка ширилась. Панический взгляд Тома развеселил Дэвида. Такое выражение лица бывало у Тома нечасто, и это доказывало: их дружба так же крепка, как и прежде.