Где танцуют тени | страница 75
Он был старше сестры лет на десять, а то и больше, и ни капельки на нее не походил. Сабрина была темноволосой, Джаспер – блондином; сестра была худенькой – брат уже сейчас выглядел грузным, а к среднему возрасту и вовсе обещал располнеть. Тонкие черты, которые придавали личику Сабрины миловидность, на его щекастой физиономии просто терялись. Геро никогда не любила Джаспера – тот слишком напоминал свою мать.
– Кузина Геро, – с преувеличенной сердечностью бросился он приветствовать гостью, протягивая руку. – Как любезно с вашей стороны навестить нас.
– Джаспер, – мисс Джарвис поднялась с диванчика, ощущая, в каком цепком захвате оказалась ее ладонь.
Кокс покосился на сестру.
– Разве не пора собираться? – Губы мужчины улыбались, но взгляд был жестким. – Ты не забыла, что нам надо ехать к леди Дорси?
– Джаспер, у меня еще уйма времени.
Выразительно посмотрев на каминные часы, мисс Джарвис высвободила руку из хватки кузена.
– Боже мой, уже так поздно. – Повернувшись, она поцеловала Сабрину в щеку. – Не провожай меня.
– Я провожу, – вызвался Кокс, словно желая убедиться, что родственница покидает дом, и не дать ей продолжить беседу с сестрой.
«С чего бы это?» – насторожилась Геро.
* * * * *
Потратив почти весь день, доктор Гибсон все же сумел заполучить большую часть Александра Росса обратно.
И тут же столкнулся с непредвиденным препятствием в лице мистера Кокрэна.
– Невозможно, – наотрез отказался похититель трупов, когда Гибсон встретился с ним на зеленой лужайке Грин-парка и изложил суть дела.
– Я заплачу две сотни фунтов, – предложил хирург, но Джек продолжал качать головой. – Три сотни!
Набрав полный рот слюны, Попрыгунчик сплюнул по ветру.
– Дело не в деньгах, док. Я бы пособил вам, если б мог. Загвоздка вот в чем: на следующий день, как мы доставили вам Росса, на погосте Святого Георга схоронили совсем молоденькую девчушку, и безутешные родители выставили у могилки сторожа.
– Как думаете, удастся его подкупить? – уставился на собеседника Гибсон.
Джек Кокрэн поскреб заросший недельной щетиной подбородок.
– Может, и получится. В конце концов, мы ж паренька не выкапывать будем. Погляжу, чего можно сделать, и дам вам знать.
ГЛАВА 24
Вернувшись на Брук-стрит, Себастьян обнаружил дожидавшуюся его записку от Гибсона.
«Полагаю, тебе следует это увидеть», – писал хирург.
Озадаченный, виконт велел подать коляску и направился на Тауэр-Хилл. Когда он добрался туда, солнце стояло высоко в небе, жара усилилась, а зловоние из каменной постройки на заднем дворе сделалось настолько острым, что от него слезились глаза.