Семейные тайны | страница 71



– Сейчас приедет полиция, – покраснел ее муж.

Внезапно Калерия Яковлевна подняла руку, показывая на стол. Она не могла ничего сказать, только пыталась выдавить какую-то цифру, но звуки застревали у нее в горле.

– Что? – спросил Берндт. – Что вы хотите сказать?

– Д-д-девять, – прошептала потрясенная Калерия Яковлевна, показывая на чашки.

Все быстро посмотрели на чашки, стоявшие на столе. Она была права. На столе находилось ровно девять чашек.

– Ну и правильно, – нерешительно произнесла Эмма, – нас девять человек, и девять чашек. Что здесь необычного?

– Девять, – испуганно повторила Калерия Яковлевна.

Дронго еще раз посмотрел на стол с посудой. Чашки были красивые, фарфоровые, расписанные на старые саксонские мотивы.

– Сколько у вас таких чашек на кухне? – быстро уточнил он, обращаясь к Калерии Яковлевны.

– Одиннадцать, – пояснила она. – Было двенадцать, но одна разбилась в прошлом году.

– И вы принесли нам девять чашек на девятерых, – решила помочь женщине Эмма.

– Она не могла принести девять чашек, – возразила Мадлен, она никогда не садится пить с нами за одним столом. Вы ошиблись, Эмма, – она принципиально сказала это громко и четко, – и вообще вы все время ошибаетесь. И вы, и ваша сестра. Здесь, на столе, должны быть только восемь чашек.

Все еще раз посмотрели на стол.

– Одна лишняя, – шепотом сказала Анна. – Почему здесь лишняя чашка?

– Не знаю, – ответила Калерия Яковлевна.

– Вы сказали, что чашек было одиннадцать, – напомнил Дронго, – восемь вы принесли нам. А где остальные три?

– На кухне, – ответила Калерия Яковлевна. – Я сейчас проверю.

Она повернулась, чтобы выйти.

– Нет! – крикнули одновременно Герман и Берндт. Настолько одновременно, что испуганно посмотрели друг на друга, словно голос каждого был эхом другого.

– Не уходите, – попросил Дронго, – лучше посидите здесь и вспомните, где еще могли быть чашки.

– Я вспомнила, – выдохнула Калерия Яковлевна. – Одна чашка осталась в комнате фрау Сюзанны. Я приносила ей утром чай.

– Опять тетя Сюзанна! – не скрывая своего раздражения, произнесла Мадлен. – Сколько можно обвинять эту несчастную женщину! Получается, что она, будучи в психиатрической клинике под надзором полиции, снова умудрилась кого-то отравить? Поневоле поверишь в привидения, которые живут в этом доме.

– Ее чашка осталась наверху? – уточнил Берндт.

– Да, – кивнула Калерия Яковлевна. Она чуть не упала от волнения.

Дронго взял стул и принес его пожилой женщине. Она тяжело опустилась на него.