Мой милый грешник | страница 76



Син стоял у окна и говорил по телефону, но, увидев ее, он быстро закончил разговор и повесил трубку. Он подошел к ней. Глаза у него потемнели от желания, точь-в-точь как прошлой ночью.

— Привет, — сказал он хрипловатым голосом, притянул к себе и крепко поцеловал.

Она испытала неимоверное облегчение, которое тут же сменилось наслаждением — она снова была в его объятиях! Джиллиан не собиралась подавать виду, что она искала его, думала начать разговор с шуточек, чтобы показать, что то, что было между ними, вовсе не так уж важно.

Но стоило его губам коснуться ее губ, и она растаяла, сделалась покорной, податливой.

— Привет, — сказала она, когда ей наконец удалось перевести дух.

Он обнял ее за талию и прижимал к своей твердой, мускулистой груди.

— Господи, как хорошо, что ты пришла! Я так хотел видеть тебя!

— Я почти все утро провела у себя. Найти меня было совсем несложно, — вздрогнула Джиллиан.

— Я знаю. Но я был очень занят, — мягко сказал он.

— Ах вот как!

Она попыталась высвободиться из его объятий, но он снова притянул ее к себе.

— Нет, правда. Мне так не хотелось уходить от тебя сегодня утром! — Он улыбнулся ей и погладил ее шею. — Знала бы ты, как ты хороша, когда спишь! Я едва удержался от того, чтобы обнять тебя и любить, пока ты не проснешься!

Когда Джиллиан представила себе это, ее охватила томная слабость. Ах, почему он этого не сделал!

— Но у меня обнаружилось неотложное дело, и я должен был заняться им.

— Как это обнаружилось? Ты имеешь в виду, пока мы были вместе? А я ничего не слышала? Что, разве кто-то приходил?

— Зазвонил телефон, но я успел снять трубку, пока ты не проснулась, — объяснил Синклер.

Да, в это нетрудно было поверить. В его объятиях она истратила все силы и погрузилась в глубокий сон. А теперь ей снова хотелось его любви.

Она отодвинулась от него — на этот раз он ее отпустил.

— И ты все утро провел здесь?

— Да, почти все.

Джиллиан увидела куклу, лежащую на диванной подушке и укрытую кукольным одеяльцем.

— Хейди? — попыталась угадать она.

— Вероника, — улыбнулся Син. — Лили играла тут некоторое время, а потом ушла, но оставила мне одну из своих дочек, чтобы я не соскучился.

— Она прелесть.

— Прелесть. Спасибо.

— Я еще удивилась, что не видела ее сегодня утром, — сказала Джиллиан. — На пляже ее не было…

Он помрачнел.

— Я просил не выпускать ее из дома сегодня.

Хорошее настроение Джиллиан мгновенно испарилось.

— А ты ей объяснил, почему?

— Всего я, конечно, объяснять не стал. Просто сказал, что сегодня могут прилететь злые люди, и что я боюсь, как бы они ее не забрали, — нехотя пояснил Синклер.