Мой милый грешник | страница 76
Син стоял у окна и говорил по телефону, но, увидев ее, он быстро закончил разговор и повесил трубку. Он подошел к ней. Глаза у него потемнели от желания, точь-в-точь как прошлой ночью.
— Привет, — сказал он хрипловатым голосом, притянул к себе и крепко поцеловал.
Она испытала неимоверное облегчение, которое тут же сменилось наслаждением — она снова была в его объятиях! Джиллиан не собиралась подавать виду, что она искала его, думала начать разговор с шуточек, чтобы показать, что то, что было между ними, вовсе не так уж важно.
Но стоило его губам коснуться ее губ, и она растаяла, сделалась покорной, податливой.
— Привет, — сказала она, когда ей наконец удалось перевести дух.
Он обнял ее за талию и прижимал к своей твердой, мускулистой груди.
— Господи, как хорошо, что ты пришла! Я так хотел видеть тебя!
— Я почти все утро провела у себя. Найти меня было совсем несложно, — вздрогнула Джиллиан.
— Я знаю. Но я был очень занят, — мягко сказал он.
— Ах вот как!
Она попыталась высвободиться из его объятий, но он снова притянул ее к себе.
— Нет, правда. Мне так не хотелось уходить от тебя сегодня утром! — Он улыбнулся ей и погладил ее шею. — Знала бы ты, как ты хороша, когда спишь! Я едва удержался от того, чтобы обнять тебя и любить, пока ты не проснешься!
Когда Джиллиан представила себе это, ее охватила томная слабость. Ах, почему он этого не сделал!
— Но у меня обнаружилось неотложное дело, и я должен был заняться им.
— Как это обнаружилось? Ты имеешь в виду, пока мы были вместе? А я ничего не слышала? Что, разве кто-то приходил?
— Зазвонил телефон, но я успел снять трубку, пока ты не проснулась, — объяснил Синклер.
Да, в это нетрудно было поверить. В его объятиях она истратила все силы и погрузилась в глубокий сон. А теперь ей снова хотелось его любви.
Она отодвинулась от него — на этот раз он ее отпустил.
— И ты все утро провел здесь?
— Да, почти все.
Джиллиан увидела куклу, лежащую на диванной подушке и укрытую кукольным одеяльцем.
— Хейди? — попыталась угадать она.
— Вероника, — улыбнулся Син. — Лили играла тут некоторое время, а потом ушла, но оставила мне одну из своих дочек, чтобы я не соскучился.
— Она прелесть.
— Прелесть. Спасибо.
— Я еще удивилась, что не видела ее сегодня утром, — сказала Джиллиан. — На пляже ее не было…
Он помрачнел.
— Я просил не выпускать ее из дома сегодня.
Хорошее настроение Джиллиан мгновенно испарилось.
— А ты ей объяснил, почему?
— Всего я, конечно, объяснять не стал. Просто сказал, что сегодня могут прилететь злые люди, и что я боюсь, как бы они ее не забрали, — нехотя пояснил Синклер.