Битва драконов | страница 28
Клуарану только и оставалось, что кутаться в свои одежды и умолять землю быстрее приблизиться. Он даже подумывал о том, чтобы обратиться к ветру, хотя знал, что не обладает для этого достаточной колдовской силой. Впрочем, силы, правившие здесь, сами повели бы корабль к суше, если бы желали видеть его. Ничего хорошего это ему тоже не сулило…
На носу корабля промелькнула вспышка — это рулевой высек искру из кремня, зажег кусок ткани, обвернув им стрелу, и выпустил стрелу в туман. Первый выстрел ничего не дал. Моряки уже начинали роптать, но рулевой спокойно выпустил в туман еще одну горящую стрелу. Звука не последовало, но стрела обо что-то ударилась. Вспышка словно остановилась на лету и упала вниз. Капитан изменил курс, моряки мгновенно перешли от уныния к ликованию: они уже радовались, облегченно хлопая друг друга по спине. Клуаран испытывал такое же, как они, облегчение, хотя сохранял бесстрастное выражение лица. Какие бы опасности ни подстерегали его впереди, он устремлялся прямиком к цели.
Туман уже рассеивался, стали видны поросшие лишайником черные скалы. Выпущенная рулевым стрела застряла в лишайнике. Показалась и гавань, где притулилась маленькая рыбацкая деревушка — от силы полдюжины хижин, зажатых между берегом, скованным льдом, и густым лесом. Моряки мигом забыли свое недавнее отчаяние, налегли на весла и лихо привели кораблик в порт, если можно назвать так трехфутовую дощатую стенку под скалой. Канаты, привязанные к крючьям на борту, набросили на низкий каменный набалдашник, заросший льдом, — и причаливание состоялось.
Клуаран проверил, все ли на месте в его суме, еще плотнее завернул в непромокаемую обертку свою драгоценную книгу. Потом, выпрямившись на раскачивающейся палубе, перепрыгнул на берег. Скала была скользкой от льда, но он устоял на ногах.
— Вам не стоит здесь задерживаться! — крикнул он капитану. — Прощайте! Поспешите воспользоваться приливом!
Капитан не меньше своих людей спешил покинуть это негостеприимное место, однако чувствовал ответственность за своего загадочного пассажира.
— Как я погляжу, тебя здесь и встретить некому?
— Меня в деревне отлично знают, — ответствовал Клуаран. — Не тревожься, примут, как родного!
Матросы радостно взревели, когда суденышко стало разворачиваться. Некоторые, позабыв про сглаз, прощально махали руками одинокой фигуре на берегу. Крепчающий ветерок наполнил паруса, обещая быстро вернуть корабль на надежные торговые пути.