Облачный атлас | страница 81
Навстречу бурным аплодисментам на сцену выходит безупречно ухоженный человек. Ллойд Хукс и Альберто Гримальди стискивают друг другу предплечья в жесте братской любви и доверия.
— Твои сценаристы становятся лучше, — бормочет Ллойд Хукс, меж тем как оба они широко улыбаются зрителям, — но сам ты по-прежнему Ходячая Алчность.
Альберто Гримальди похлопывает Ллойда Хукса по спине и в тон ему отвечает:
— В правление этой компании ты пробьешься только через мой труп, продажный ты сукин сын!
Ллойд Хукс, весь лучась, оглядывает зрительный зал.
— Значит, ты все еще можешь предлагать конструктивные решения, Альберто.
Разражается канонада вспышек.
Из заднего выхода выскальзывает молодая женщина в брусничном жакете.
12
— Простите, где здесь дамская комната?
Охранник, говорящий по своему уоки-токи, машет рукой вдоль коридора.
Луиза Рей оглядывается. Охранник стоит к ней спиной, так что она сворачивает за угол и попадает в сеть повторяющихся коридоров, охлаждаемых и приглушаемых жужжащими кондиционерами. Она минует двух спешащих техников в комбинезонах — оба они из-под своих капюшонов жадно глядят на ее груди, но никак ее не задевают. На дверях красуются загадочные надписи: «W212 ПОЛУСПУСК», «Y009 ПОДПРОХОД», «V770 БЕЗОПАСНО (СВОБОДНО)». Периодически встречаются двери повышенной секретности, с кодовыми замками. На лестничной площадке она изучает план этажей, но не находит никаких следов Сиксмита.
— Заблудились, леди?
Луиза изо всех сил старается восстановить самообладание. На нее смотрит седой чернокожий служитель.
— Да, я ищу комнату доктора Сиксмита.
— Кхм-кхм. Этот англичанин. Четвертый этаж, си-сто пять.
— Спасибо.
— Но его здесь не было с неделю или две.
— В самом деле? Вы не скажете, почему?
— Кхм-кхм. Он в отпуске. Уехал в Вегас.
— Доктор Сиксмит? В Вегас?
— Кхм-кхм. Так мне сказали.
Дверь комнаты С105 приотворена. Недавняя попытка стереть с именной таблички слова «Доктор Сиксмит» закончилась неудачей — они только размазались. Через щель Луиза Рей наблюдает за молодым человеком, который сидит за столом и перебирает стопку тетрадей. Содержимое комнаты собрано в несколько упаковочных клетей. Луизе вспоминается отцовское присловье: «Порой достаточно вести себя по-свойски, чтобы быть своим».
— Так, — произносит Луиза, входя. — Вы, полагаю, не доктор Сиксмит?
Человек виновато роняет тетрадь, и Луиза понимает, что несколько мгновений она выиграла.
— О боже, — он смотрит на нее, — вы, должно быть, Меган.