Екатерина Медичи | страница 53
Первым опомнился Конде:
— Бог мой, ваше величество!..
И, бросившись к королеве, склонился в поклоне над ее протянутой рукой. Остальные, обрадованные, проделали то же самое. Она, улыбаясь, глядела на них и, казалось, не знала, что сказать, с чего начать, с кем заговорить.
— Но ради Иисуса Христа… каким образом, мадам? — воскликнул адмирал, предлагая королеве место за столом.
— Одну минутку, адмирал, — произнесла Жанна и обвела присутствующих любопытными, блестящими под тонкими дугами бровей глазами. — Кто комендант этого города, господа?
— Я, ваше величество, — ответил Д'Эскар, называя себя и кланяясь.
— Как зовут вашего дворянина у дверей?
— Дю Барта.
Жанна подошла к дверям и широко распахнула их:
— Господин дю Барта!
Перед ней тотчас возник дворянин в темно-фиолетовом костюме.
— Вы знаете, кто я такая, сударь?
— Королева Наваррская и наша повелительница, — с достоинством ответил дю Барта и, прижав правую руку к груди, наклонил голову. Потом добавил: — Я не был бы гугенотом, если бы не знал вас в лицо, ваше величество.
— Мы с принцем проделали долгий путь и порядком устали. Кроме того, мы хотим пить и есть. Прикажите, чтобы подали все сюда, да пусть не жалеют вина.
— Слушаюсь, ваше величество.
Только тогда она вошла и села на один из стульев, стоящих у стола. Ее сын Генрих встал рядом. Он уже успел принять поздравления с благополучным прибытием и теперь, улыбаясь, глядел, как подходит к нему другой принц, его двоюродный брат Генрих Конде, годом старше его, тот самый, с которым они вместе путешествовали по Франции.
Братья, молча, пожали друг другу руки и от души обнялись.
— Здравствуйте, брат.
— Рад вас видеть, Генрих.
Больше они не сказали ни слова в присутствии старших. Оба смотрели на королеву, ожидая момента, когда разговор утратит остроту и можно будет, уединившись, поговорить без помех.
Жанна вновь оглядела собравшихся и остановила взгляд на принце.
— Конде, вы здесь, но почему?
— Потому что война продолжается, мадам, — ответил принц.
— Это я уже поняла, когда пробиралась к Ла Рошели. Повсюду дозоры и вооруженные отряды католиков, мне чудом удалось ускользнуть из их лап. Хорошо еще, что они были малочисленны, и мне не пришлось встретиться с армией.
— Надо полагать, вам помогала ваша охрана?
— Мои гугеноты ревностно оберегали свою королеву. Я привела с собой конницу и три тысячи пеших солдат. Кстати, господин Д'Эскар, где вы думаете их разместить?
— А где они сейчас? — спросил комендант.