Волшебный круиз | страница 33



— Само собой, хотя раньше мне в круизах бывать не доводилось. Для тебя это тоже первый? — вкрадчиво поинтересовался он.

— Первый, — усмехнулась Фрея. — В следующий раз я уже не попадусь на эту удочку. Не то чтобы я действительно увлеклась Джоком Макбрайдом, просто с ним ужасно весело, и время летит незаметно. Может, чуть позже, он даже рассказал бы мне о том, что у него есть жена.

— Очень сомневаюсь. Ничто так не портит веселья, как образ несчастной женушки, тоскующей на берегу.

— Поэтому ты и не женишься? — неосмотрительно ляпнула она, ругая себя на все лады за то, что затронула эту тему.

Дерек взял ее за локоть и наклонился, чтобы открыть дверцу.

— Садись, — бросил он. — Нам пора возвращаться. — Он сел в машину, хлопнул дверцей, положил руки на руль и обернулся к ней. Фрея уперлась взглядом в ветровое стекло, каждой клеточкой ощущая, как он сверлит ее глазами. — Для моряка первая любовь — его корабль, — медленно проговорил он. — Я решил не брать себе жену, пока не расстанусь со своей первой любовью.

Что ж, теперь она знает ответ. Ему уже за тридцать, и, возможно, через пару лет он оставит службу и сойдет на берег. К тому времени, Мойра, наверняка, разведется с Гордоном Стивенсом.

Оказавшись в своей каюте, Фрея надела бальные туфельки, взяла сумочку и понеслась прямиком в танцзал. По пути, девушка встретила Гартсайдов. На Маизе было черное бархатное платье, и выглядела она просто потрясающе.

— Твои друзья приехали за тобой, милая? — поинтересовалась она, взяв Фрею под руку.

— Приехали, — коротко ответила та.

— Я рада. Мы волновались за тебя, да, Альберт?

Маиза взглянула на мужа, который шел по другую сторону от Фреи. В темном костюме он казался еще более загорелым и подтянутым.

— Мы все думали, может, стоило бы с тобой остаться, — кивнул Альберт. — В Танжере тебя кто-нибудь ждет? Если хочешь, поедем с нами.

Фрея была тронута его заботой.

— Спасибо большое, но меня там должен встретить друг. Вы такие внимательные! Как день прошел?

— Отлично, но мои бедные ножки, наверное, скоро отвалятся! — застонала Маиза. — Надо к врачу сходить, голову проверить. Чтобы после такого дня еще и на танцы бежать! Но мне здесь так нравится!

Не успела Фрея войти в зал, как ее тут же пригласили на танец. Партнером оказался Дуглас Вальтер, корабельный доктор. Приземистый, невысокий, с копной непослушных волос, танцором он оказался отменным.

— Не прочь потанцевать даже после столь напряженного дня, мисс Марш? — вежливо поинтересовался он, ведя ее по кругу.